Примеры употребления "enlarges" в английском с переводом "увеличивать"

<>
Magnifier enlarges part or all of the screen so you can see words and images better. Экранная лупа увеличивает часть экрана или экран целиком, чтобы слова или изображения были лучше видны.
Magnifier enlarges different parts of the screen and is part of the Ease of Access Center. Экранная лупа увеличивает различные части экрана и входит в Центр специальных возможностей.
There will be winners and losers, but trade liberalization enlarges the size of the economic pie at home. Будут победители и проигравшие, но либерализация торговли увеличивает размеры экономического пирога у себя дома.
Magnifier is a useful tool that enlarges part-or all-of your screen so you can see the words and images better. Экранная лупа — полезный инструмент, позволяющий увеличить часть экрана или весь экран, чтобы лучше видеть слова и изображения.
The Magnifier, which is included in Windows, enlarges the items on the screen to help you see and use the Zune software. Экранная лупа, входящая в Windows, увеличивает отображаемые на экране элементы, помогая видеть и использовать программу Zune.
Magnifier enlarges the part of the screen where the mouse is pointing and can be especially useful for viewing objects that are difficult to see. Экранная лупа увеличивает часть экрана с указателем мыши и особенно полезна для просмотра мелких объектов.
The percentage you choose here will be the increment by which Magnifier enlarges the screen when you press the zoom in button Zoom in button. Выбранное здесь процентное соотношение — это приращение, на которое экранная лупа будет увеличивать экран при нажатии кнопки увеличения масштаба Zoom in button.
The school gymnasium was enlarged. Школьный спортзал увеличили.
Liver's enlarged and necrotic. Печень увеличена, с признаками некроза.
Enlarged stirrup in my inner ear. Увеличенное стремя во внутреннем ухе.
Inflammation, enlarged nuclei, some mitotic activity. Воспаление, увеличенные ядра клеток, есть митотическая активность.
High leverage; enlarge your return on investment Высокое кредитное плечо; увеличьте возврат ваших инвестиций
V maximum capacity of the enlarged cargo tank, V максимальная вместимость увеличенного грузового танка,
Lift up peritoneum, open transversely, and enlarge the incision. Поднять брюшину, сделать поперечный разрез и увеличить его.
I took a reverse mold and enlarged the image. Я сделала инвертированный оттиск и увеличила изображение.
Okay, you know pop pop has an enlarged heart. Вы знайте, что у дедули увеличенное сердце.
In any case, we need to enlarge the date placeholder. В любом случае, нам нужно увеличить заполнитель даты.
You can enlarge the print area by adding adjacent cells. Вы можете увеличить область печати, добавив смежные ячейки.
No, no enlarged hilar lymph nodes on his chest x-ray. Нет, на рентгене груди лимфоузлы ворот лёгких не увеличены.
A-a stomach perf with intestinal obstruction and an enlarged liver. Перфорация желудка с непроходимостью кишечника и увеличенная печень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!