Примеры употребления "eats too much" в английском

<>
The reason Tom is fat is because he eats too much and doesn't get enough exercise. Причина, по которой Том толстый - это то, что он слишком много ест и недостаточно занимается спортом.
You know when she eats too much sugar, she gets all worked up and thinks she's nine years old again. Ты же знаешь, что если она съедает много сладкого, то становится непоседливой и думает, что она девятилетняя девочка.
Tonight's the episode where Molly eats too much pie. Сегодня серия, в которой Молли объедается пирогом.
Did you see that Winnie the Pooh where he eats too much honey and he gets stuck in his door? Помните Винни Пуха, когда он объедался медом, и застревал в проходе?
You chatter too much. Слишком много болтаешь.
You work too much. Have a break! Ты слишком много работаешь. Сделай перерыв!
I've got too much to do. У меня слишком много дел.
You must not eat too much food at one time. Ты не должен столько есть за один раз.
There is too much furniture in this room. В этой комнате слишком много мебели.
The doctor advised Mr White not to smoke too much. Врач посоветовал мистеру Уайту не курить слишком много.
This is too much for a day's work. Это слишком много для рабочего дня.
One can drink too much, but one never drinks enough. Можно выпить слишком много, но невозможно выпить достаточно.
Too much drinking may be hazardous to your health. Чрезмерное употребление алкоголя может нанести вред Вашему здоровью.
Prudence is never too much. Благоразумия никогда не бывает слишком много.
You work too much. Ты слишком много работаешь.
This job is too much for me. Эта работа для меня слишком.
Don't add too much salt. Не пересоли.
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting. Ну, ты узнаешь о том, что там, когда перейдёшь. Если я самого начала тебе слишком много расскажу, то не будет так интересно.
Cooking takes up too much time. Приготовление пищи отнимает слишком много времени.
You talk too much. Ты говоришь слишком много.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!