Примеры употребления "earn point" в английском

<>
And believe me, anything I earn from this point on, I'm fine with 50/50. И поверь мне, все, что я заработаю с сегодняшнего дня и дальше, я готов разделить 50/50.
The tank goes to whoever can earn a thousand point first. Тот, кто наберет тысячу очков, получит танк.
For established affiliates who generate huge Forex traffic and believe that this is the time to diversify that traffic and earn massive rebates online, then there is no point delaying, all you have to do is contact us via partners@xglobalmarkets.com Для тех, кто уже имеет опыт в бизнесе аффилиатов и имеет обширную клиентскую базу трейдеров Форекс, все, что нужно сделать, - это написать нам письмо по адресу partners@xglobalmarkets.com.
Enter the rewards point amount that the customer can earn for the earning activity. Введите сумму баллов поощрения, которую может получить клиент, выполнив определенные действия.
But the starting point is challenging, because public servants currently earn three times more than private-sector workers. Впрочем, самым трудным является первый шаг: госслужащие сейчас зарабатывают в три раза больше, чем работники в частном секторе.
It's by no means impossible to earn one million yen a month. Заработать миллион йен за месяц совершенно невозможно.
From this point of view, you are right. С этой точки зрения вы правы.
America is a lovely place to be, if you are here to earn money. Америка - это очень милое место, если вы находитесь здесь с целью заработать деньги.
He seems to have missed the point. Кажется, он не уловил сути.
Unique ideas helped him to earn a high income. Оригинальные идеи обеспечивали ему высокий доход.
This lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
How will you earn your daily bread? Как вы зарабатываете себе на хлеб?
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say. Нет причины говорить мне "как дела?", если тебе нечего больше сказать.
My investments earn about 10 percent a year. Мои инвестиции приносят мне примерно 10 процентов годовых.
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view. Общаясь с ним на эсперанто, я чувствовал, что мы с ним на одном уровне, по крайней мере с лингвистической точки зрения.
How much does he earn in a month? Он сколько зарабатывает за месяц?
The lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
Ill-gotten gains are short-lived. The only way to make real money is to earn every penny. Неправедно заработанное не задержится надолго. Единственный способ сколотить настоящий капитал — заслужить каждую копейку.
The point is that you haven't learned anything from him. Смысл в том, что ты ничему у него не научился.
How much money do you want to earn? Сколько вы хотите зарабатывать?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!