Примеры употребления "drunk" в английском

<>
You drink, you get drunk. Люди пьют, люди пьянеют.
Maybe they drunk it up? Может, его выпили?
Santana, the weepy, hysterical drunk. Сантана, когда пьяна, она истерически плаксива.
I know, you should be sitting around some crappy apartment, getting drunk and watching videos of people twerking. Я знаю, ты должна сидеть в какой-то непонятной квартире, попивая напитки и смотрев, как люди танцуют тверк.
Dad was a mean drunk. Папаша был злобным алкашом.
I was in Vegas, drunk. Это было в Вегасе по пьяни.
Island authorities have since attempted to clamp down on the drunk and disorderly behaviour of Magaluf holiday revellers by minimizing numbers on the notorious alcohol-fuelled bar crawls. Власти острова с тех пор пытаются прекратить хулиганство в нетрезвом состоянии среди отдыхающих Магалуфа, сведя к минимуму количество скандально известных алкогольных забегов по барам.
Your mom was a drunk and a half a whore. Твоя мать была алкашкой и наполовину шлюхой.
Noah, I'm half drunk and slathered in. Ной, я в подпитии и истекаю.
I should not have drunk this tea. Не нужно было пить этот чай.
You're too drunk to drive. Ты выпил слишком много, чтобы вести.
I am a bit drunk. Я немного пьян.
And Tony's a drunk. И Тони - алкаш.
And drunk elevator sex changed all that. И секс в лифте по пьяни всё изменил.
The complainant states that the Martial Court in Plovdiv accepted as an established fact, without verification, that he was drunk at the time of the incident, and that he hit tables and armchairs in the lobby bar, and threw down ash-trays “thus disturbing the public order”. Заявитель отмечает, что Военный суд Пловдива принял как очевидный и не требующий доказательств тот факт, что во время инцидента он находился в нетрезвом состоянии, задевал столы и кресла в баре в вестибюле и сбрасывал на пол пепельницы, " нарушая тем самым общественный порядок ".
I'm not drinking to get drunk. Я пью не ради того, чтобы напиться.
I have drunk all my milk. Я выпил всё своё молоко.
He's passed out drunk. Он в пьяном отрубе.
He's not a drunk. Он не алкаш.
I'm usually an excellent drunk driver. Я обычно отлично вожу по пьяни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!