Примеры употребления "driving spring" в английском

<>
The triad of fundamental forces driving Egypt since the beginning of the Arab Spring - the military, the mosque, and the masses in Tahrir Square, each with different types of power and interests - was thus broken. Таким образом, триада основных сил, управлявших Египтом с начала Арабской весны - военные, мусульмане и народные массы на площади Тахрир, - каждая из которых имела свое собственное представление об устройстве власти в стране и интересы, была разрушена.
Unlike the Arab Spring rebellions, the driving force behind the ongoing protests is not Russia’s poor and disadvantaged, but rather the country’s rising urban middle class. Причем в отличие от недавней «арабской весны», главным движителем протеста в нашей стране стали не обездоленные социальные слои, а вполне обеспеченный средний класс больших городов.
Last Spring, The Economist trumpeted "womanpower" as the driving force for the world economy. Прошлой весной газета The Economist возвестила о том, что "женская рабочая сила" является движущей силой мировой экономики.
He was driving at over 120 kph when the accident happened. Он ехал на скорости больше 120 км/ч, когда произошла авария.
I prefer spring to fall. Я предпочитаю весну осени.
The accident shows that he is careless about driving. Авария показала, что он был невнимателен за рулём.
It will be spring soon. Скоро весна.
Driving in the dark feels like flying! Вождение в темноте - это как полёт!
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. Долгая суровая зима наконец-то подошла к концу, уступив место тёплой весне.
Driving a car is really very simple. Водить машину на самом деле очень легко.
I don't like spring. Я не люблю весну.
My driving instructor says I should be more patient. Мой инструктор по вождению говорит, что я должен быть более терпеливым.
Spring is over and summer has come. Весна прошла, настало лето.
This is driving me crazy. Это сводит меня с ума.
In Switzerland, spring comes in May. В Швейцарии весна наступает в мае.
Don't speak to him while he is driving. Не разговаривай с ним пока он за рулем.
It's spring. Весна.
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. Когда полиция остановила меня, я двигался со скоростью 120 километров в час.
Spring has come later this year compared with last year. Весна в этом году пришла позже, по сравнению с прошлым.
This lack of responsibility is driving me crazy. Меня сводит с ума эта безответственность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!