Примеры употребления "driving mirror" в английском

<>
Driving mirrors Rear view mirrors/devices for indirect vision so designed as to yield both forwards and backwards under moderate pressure so that they no longer project beyond the permissible maximum width;- Regulation No. 46 on " Rear-view mirrors " (hereafter Regulation No. 46) requires for a “folding back” action when the mirror is struck by a pendulum. зеркала заднего вида/устройства непрямого обзора, сконструированные таким образом, что при легком нажиме они могут поворачиваться в обоих направлениях направлении назад, не выступая при этом за разрешенную максимальную ширину;- Правилами № 46 " Зеркала заднего вида " (далее Правила № 46) предусматривается требование, согласно которому зеркало должно " складываться " при касании его маятником.
He was driving at over 120 kph when the accident happened. Он ехал на скорости больше 120 км/ч, когда произошла авария.
The eye is the mirror of the soul. Глаза это зеркало души.
The accident shows that he is careless about driving. Авария показала, что он был невнимателен за рулём.
He took a mirror and carefully examined his tongue. Он взял зеркало и внимательно изучил свой язык.
Driving in the dark feels like flying! Вождение в темноте - это как полёт!
She stood before the mirror. Она стояла перед зеркалом.
Driving a car is really very simple. Водить машину на самом деле очень легко.
Mary looked at herself in the mirror. Мэри посмотрелась в зеркало.
My driving instructor says I should be more patient. Мой инструктор по вождению говорит, что я должен быть более терпеливым.
She forgave me for breaking her mirror. Она простила мне разбитое зеркало.
This is driving me crazy. Это сводит меня с ума.
A mirror reflects light. Зеркало отражает свет.
Don't speak to him while he is driving. Не разговаривай с ним пока он за рулем.
She looked at herself in the mirror. Она посмотрелась в зеркало.
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. Когда полиция остановила меня, я двигался со скоростью 120 километров в час.
The calm surface reflected her features like a mirror. На спокойной поверхности её черты отражались как в зеркале.
This lack of responsibility is driving me crazy. Меня сводит с ума эта безответственность.
The best mirror is an old friend. Лучшее зеркало - старый друг.
I was afraid I might fall asleep while driving. Я опасался что могу уснуть за рулём.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!