Примеры употребления "drilling pipe spinner" в английском

<>
Put number 2 pipe back into service and accelerate drilling speed 3.5%. Подключайте трубу 2 и увеличьте скорость бурения на 3.5%.
A weak ruble and the risk of a significant decline in drilling among EDC's main customers - Lukoil and Gazprom Neft - continue to put pressure on the company's share prices. Ослабление рубля и риск значительного снижения объемов бурения у основных клиентов EDC - ЛУКОЙЛа и Газпром нефти - продолжают оказывать давление на котировки.
Put that in your pipe and smoke it! Заруби себе на носу!
Better handling of video loading states including cover image and loading spinner. Улучшена обработка состояний загрузки видео, включая изображение обложки и загрузку спиннера.
Demand for OCTG pipes in the US will decline in proportion to drilling volumes. Спрос на трубы OCTG на американском рынке будет сокращаться пропорционально объему бурения.
They blocked the flow of water from the burst pipe. Они перекрыли поток воды из лопнувшей трубы.
Spinner will now show while video is buffering. Спиннер теперь отображается при буферизации видео.
Effect on the company: Drilling dynamics have deteriorated sharply since October, when oil prices began to collapse. Эффект на компанию: Динамика проходки стала резко падать с октября, когда началось обвальное падение цен на нефть.
Water was coming out of the damaged pipe. Вода вытекала из поврежденной трубы.
She was our greatest money spinner. Она приносила нам самую большую прибыль.
Based on revenues, Eurasia Drilling Company accounts for around 14-15% of the total. Анализируя по размерам выручки, на Eurasia Drilling Company приходится около 14-15 процентов от общей суммы.
He spoke with a pipe in his mouth. Он говорил с трубкой во рту.
We sold 326 Dusty bobbleheads, 143 antenna balls, 203 spinner mugs. Мы продали 326 фигурок, 143 шариков для антенны, 203 кружки.
EDC's main client - Lukoil - is in the process of reassessing its upstream investments and also reviewing drilling volumes. Очевидно, что самый главный клиент EDC - ЛУКОЙЛ - пересматривает вложения в сегмент добычи и объемы бурения.
He sat there smoking a pipe. Он сидел там и курил трубку.
It's a salad spinner. Это салатная центрифуга.
For Eurasia Drilling Company, it seems like a good deal in tough times. Для Eurasia Drilling, учитывая непростое время, это хорошая сделка.
The rain-water runs off through this pipe. Дождевая вода стекает по этой трубе.
And how I got my knob sucked by this stunning little spinner I met on Grindr. И о том, как мне отсасывал вот этот маленький красавчик, которого я встретил в Grindr.
There are around 125 wells in the state that have to be finished by the end of June in order to comply with state requirements to complete drilling within a year. Там находиться около 125 скважин в штате, которые должны быть заполнены к концу июня в целях соблюдения государственных требований для завершения бурения в течение года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!