Примеры употребления "drawn" в английском с переводом "рисовать"

<>
Photo being drawn on in Microsoft Photos app Рисование на фотографии в приложении Фотографии (Майкрософт)
We chart it, we've described it, we've drawn it, we've mapped it. Мы составляли его схемы, описывали его, мы рисовали его, мы составляли его карты.
And this is the second time in two days she's drawn a vivid portrait of me - her teacher. И это - второй раз в течение двух дней, когда она рисует портрет меня - ее учителя.
With my limited knowledge of Islam and the respect that I have for that faith, I would not have drawn them. С моим ограниченным знанием Ислама и уважением, которое я испытываю к этой вере, я бы их не рисовал.
If you want to remove anything you’ve drawn or highlighted, click or tap the Eraser button on the Draw tab. Чтобы отменить выделение или рисование, нажмите кнопку ластика в меню Рисование.
Draw and format chart shapes Рисование и форматирование фигур блок-схемы
Draw in full screen mode Рисование в полноэкранном режиме
MPU is good at drawing. Хорошо ЦПУ рисует.
Drawing Tools Format tab image Изображение вкладки "Формат" окна "Средства рисования"
Drawing on humor for change рисование с юмором ведет к изменениям
He draws sticks real good." Он классно рисует палки".
He draws sheep after sheep. Он рисует овцу за овцой.
Tap Draw with Mouse or Touch. Нажмите кнопку Рисовать с помощью мыши или касаний.
Draw on your photos and videos Рисование на фотографиях и видео
I know that he can draw. Я знаю, что он может рисовать.
You can draw, as everyone should. Можно рисовать, ведь все должны рисовать.
Draw a line without connection points Рисование линии без точек соединения
He didn't draw the map. Говорит, что он не рисует карты.
I draw to better understand things. Я рисую, чтобы лучше понимать некоторые вещи.
Draw a line with connection points Рисование линии с точками соединения
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!