Примеры употребления "down the road" в английском

<>
Переводы: все138 по дороге21 в будущем20 другие переводы97
You'll just mosey on down the road? Ты просто пойдешь вниз по улице?
I got a sidewall flat down the road. Я прокол шину тут неподалеку.
I'll see you down the road, weirdo. Увидимся как-нибудь, чудила.
I'm thinking down the road here, man. Я думаю о будущем, приятель.
Just down the road from your house, Mrs. MacKintosh. Через дорогу от вашего дома, миссис Макинтош.
We are now another 15 years down the road. Мы сейчас находимся на 15 лет дальше на этом пути.
Just a mile down the road from my house. Всего лишь в миле от моего дома.
And then the model makes predictions down the road. И затем модель предсказывает спад,
Take the money, and ease on down the road. Возьми денежки и уезжай по накатанной.
Somewhere down the road we opened a media management center. Чуть позже, мы открыли центр подготовки менеджмента для СМИ.
Found some teeth in an old trailer down the road. Он нашел вставные зубы в трейлере.
We were getting soused at a bar down the road. Нет, мы напивались в баре, там, ниже по улице.
The country also advanced down the road of fiscal federalism: Страна также отошла от пути фискального федерализма:
He's just down the road in the platoon area. Он тут неподалёку, в расположениях.
Well, that may still be a ways down the road. Возможно, до этого еще далеко.
I drove a couple miles down the road and bedded down. Проехал пару миль и встал.
He was gonna walk back to his motel down the road. Он вроде как собирался еще вернуться в свой мотель.
Captain, we could take her down the road to the next town. Капитан, хорошо бы отправить её в соседний город.
But reliance on foreign workers could run into structural problems down the road. Однако зависимость от иностранной рабочей силы со временем может привести к структурным проблемам.
We are traveling the love lane, down the road we will meet again. Мы идем дорогами любви и в конце пути встретимся снова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!