Примеры употребления "double-profile cam" в английском

<>
You can double click a post to like it and go directly to a profile by visiting instagram.com/[username]. Вы можете дважды нажать публикацию, чтобы поставить ей отметку «Нравится», и перейти в профиль напрямую, пройдя по адресу instagram.com/[имя_пользователя].
The 2007 State of the World's Children report, Women and Children: The Double Dividend of Gender Equality, made a significant statement of commitment to gender equality, spurred action at the country level and raised UNICEF profile in gender. Доклад о положении детей в мире за 2007 год “Women and Children: The Double Dividend of Gender Equality” содержит важное заявление об обязательствах по обеспечению гендерного равенства, способствовал осуществлению деятельности на страновом уровне и расширил гендерную составляющую ЮНИСЕФ.
If there are spaces in the command line (like in the above profile name), the double quotation marks should be used. Если в командной строке встречаются пробелы (как в вышеприведенном названии профиля), необходимо ставить двойные кавычки.
The cheapest option is a waterproof point-and-shoot, such as the Nikon Coolpix AW120 or an action cam, such as the GoPro Hero3+ Silver Edition, which both go for around $300. Самый дешевый вариант - водонепроницаемая "мыльница", например, Nikon Coolpix AW120, или экшн-камера, например, GoPro Hero3+ Silver Edition, обе из которых продаются примерно за $300.
This joke relies on a double entendre. Эта шутка построена на двусмысленности.
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways. Я не мог сказать, что за человек эта девушка, которую я встретил в Интернете, по её анкете, но что-то в ней всё же задевало моё любопытство, как будто я встречал её в прошлой жизни, или что-то такое оккультное в том или ином роде.
It's particularly important if you're shooting with an action cam: These devices often have a fixed, wide angle lens, which means you have to get closer to your subjects if you want them to fill the picture frame. Особенно важно, если вы снимаете на экшн-камеру: Эта аппаратура часто оснащена фиксированной, широкоугольной линзой, что означает, что вам придется приблизиться к объектам съемки, если вы хотите заполнить кадр.
Your book is double the size of mine. Твоя книга в два раза толще моей.
How often do you edit your profile? Как часто вы редактируете свой профиль?
Dash cam from the cruiser that pursued Ezequiel when he blew that light. Запись бортовой камеры в машине, которая преследовала Эзекиля, когда он пролетел на красный.
Prices are double what they were two years ago. Цены вдвое выше, чем они были два года назад.
complete your profile Заполните свой профиль
I linked us to the traffic cam at bayshore and lagoon. Я подключил нас к дорожным камерам на набережной и в лагуне.
Sales should double this year. В этом году продажи должны удвоиться.
you will see the message here as soon as his profile is approved. Вы увидите сообщение, как только его профиль будет утвержден.
I think I would like to take the ushanka hat spy cam. Думаю, я возьму вот эту ушанку со скрытой камерой.
His salary is double what it was seven years ago. Его зарплата вдвое выше, чем семь лет назад.
verified profile Проверенный профиль
Two minutes later, a subway cam caught him hopping the "f" train. Двумя минутами позже его засекла камера в метро, он садился в вагон.
The new hall is double the size of the old one. Новый зал в два раза больше старого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!