Примеры употребления "double ear raspatory" в английском

<>
This joke relies on a double entendre. Эта шутка построена на двусмысленности.
I dealt him a blow on the ear. Я ему дал по уху.
Your book is double the size of mine. Твоя книга в два раза толще моей.
How many people do you think have an ear for music? Как вы думаете, у какого числа людей есть слух?
Prices are double what they were two years ago. Цены вдвое выше, чем они были два года назад.
She whispered something into his ear. Она что-то шепнула ему на ухо.
Sales should double this year. В этом году продажи должны удвоиться.
She tried again to fix the earring into her ear. Она попробовала ещё раз вставить серьгу в ухо.
His salary is double what it was seven years ago. Его зарплата вдвое выше, чем семь лет назад.
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet. Однажды, когда я был в гостях у моего друга Каваи, он выстрелил из пистолета. Он думал, что пистолет был не заряжен и направил его на мой рот, но он был заряжен, и пуля просвистела мимо моего уха и попала в кладовку.
The new hall is double the size of the old one. Новый зал в два раза больше старого.
It's a pity that I have no ear for music. Очень жаль что у меня нет музыкального слуха.
You are richer than I am because your pay is double my pay. Ты богаче меня, вотому что твоя зарплата вдвое больше моей.
Don't be slopping about with him, you'd better give him a thick ear. Не сюсюкай с ним, лучше дай ему подзатыльник.
As I will be accompanied by my wife, could you please reserve a double room for us? Т.к. я приеду вместе с женой, то прошу забронировать двухместный номер.
She plays the piano by ear. Она играет на пианино по слуху.
Double redirects Двойные редиректы
The hare is bleeding from its ear. У зайца течёт кровь из его уха.
Annual growth in prices came in at 10.9 per cent, more than double the gain of the 12 months to August 2013, but the gains were not evenly spread across the country. Годовой рост цен составил 10,9 процентов, больше, чем вдвое превышая рост за 12 месяцев к августу 2013 года, но увеличение не было равномерно распределено по стране.
I often have ear infections. У меня часто бывает ушная инфекция.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!