Примеры употребления "door handle" в английском

<>
I saw the door handle moving. Я видел, как двигалась ручка двери.
I'll make you a door handle. Я сделаю дверную ручку для этой двери.
The door handle, the hot-water bottle. Сначала ручка двери, теперь грелка.
And there on the door handle was a bloody hook. И там, на дверной ручке, был окровавленный крюк.
I mean, there's the door handle. В смысле, ручка двери.
The locking device should be incorporated in the door handle. Запорные устройства должны быть встроены в дверные ручки.
Darling, I saw the door handle move. Дорогая, я видел, как двигалась ручка двери.
The lab in Guadeloupe have been able to identify five fingerprints on the inside front door handle to Jenny's suite, and three of them belong to Jenny. В лаборатории Гваделупы смогли идентифицировать пять отпечатков пальцев на внутренней стороне дверной ручки номера Дженни, и три из них принадлежат Дженни.
First the door handle, now the water bottle. Сначала ручка двери, теперь грелка.
According to my driver's ed book, the side mirror is properly adjusted when a portion of the driver's door handle is visible in the lower right corner. В соответствии с моей книгой по вождению, боковое зеркало отрегулировано правильно когда часть дверной ручки водительской двери видна в нижнем правом углу.
Look, my hand is already on the door handle. Вы же видите, я уже взялся за ручку двери.
I found a print on the passenger-side door handle of the victim's car. Я обнаружил отпечаток на ручке двери со стороны пассажира в машине жертвы.
Is Jimmy's fingerprint on the outside door handle? Есть ли отпечатки Джимми на ручке двери снаружи?
That's why the only Jimmy print is on the door handle. Поэтому на ручке двери отпечатки только Джимми.
50 Then he put his hand 50 on the door handle, 50 looked at me, 50 opened the door and walked out. Потом он положил руку на ручку двери, посмотрел на меня, открыл дверь и вышел.
In others, the locking mechanism functions separately from the interior door handle, and no amount of movement will operate the door lock. В других случаях блокирующий механизм функционирует отдельно от внутренней ручки двери и любое воздействие на нее не приведет к отпиранию дверного замка.
Instead, it was agreed to recommend that the interior door locking mechanism on a rear door, when engaged, must be releasable by an action other than the simple, single pull on the interior door handle. Вместо этого было решено вынести рекомендацию о том, что приведенный в действие внутренний механизм блокировки задней двери должен отключаться не при помощи простого воздействия на внутреннюю дверную ручку, а иным образом.
Okay, we got to find a handle on this door! Ладно, нам нужно найти ручку на этой двери!
He broke the handle off the door. Он отломил рукоятку двери.
And I'm going to turn the handle of your bedroom door without making a sound and none of the maids will know. И я собираюсь повернуть ручку двери в вашу спальню совершенно беззвучно, и ни одна служанка не услышит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!