Примеры употребления "domain administrator privilege" в английском

<>
It is also possible that your domain administrator has not yet set it up for your organization. Если у вас не получается настроить эту функцию, возможно, администратор домена ещё не подключил ее.
Check with your domain administrator to find out. Свяжитесь с ним, чтобы узнать это.
If your account is currently self-managed or team-managed, your account may become managed by a domain administrator. Если сейчас вы управляете аккаунтом самостоятельно или вместе с коллегами, в будущем эта функция может перейти к администратору домена.
Furthermore, your domain administrator can turn off particular services or restrict your ability to move data to or from the organizational account. Администратор домена также вправе отключать доступ к отдельным сервисам и ограничивать перенос данных между аккаунтами.
You can't set recovery options for your Google Apps account on this page because your domain administrator has restricted password changes. This generally happens when Google Apps accounts are managed by a company, organization, or school. Вы не можете изменять способы восстановления пароля для аккаунта Google Apps.Этот запрет часто действует для рабочих и учебных аккаунтов.
In this example, the host name and domain contain the values to which the CNAME would point if DKIM-signing for fabrikam.com had been enabled by the domain administrator. В этом примере имя узла и доменное имя содержат значения, на которые указывала бы запись CNAME, если бы администратор домена настроил подпись DKIM для домена fabrikam.com.
Log on as domain administrator, and then start ADSI Edit. Войдите в систему с правами администратора домена и затем запустите средство редактирования интерфейса ADSI.
If you want to access the EAC using an account with a mailbox located on an Exchange 2007 Mailbox server (such as a domain administrator account), you must use the following address in your browser to access the EAC: Если необходимо получить доступ к Центру администрирования Exchange с помощью учетной записи с почтовым ящиком, расположенном на сервере почтовых ящиков Exchange 2007 (например, с учетной записью администратора домена), для доступа к Центру администрирования Exchange используйте такой адрес в своем браузере:
You must have domain administrator rights to run Policytest.exe. Для запуска программы Policytest.exe необходимы права администратора домена.
Domain Administrator Администратор домена
When this occurs, all Exchange servers in the domain are granted domain administrator rights in that domain. Когда это происходит, все серверы Exchange Server в домене получают права администратора домена.
To resolve this issue, grant the logged on user Domain Admins and Exchange Organization Administrator permissions, enroll them in the Enterprise Admins group, or log on with an account that has those permissions and rerun Exchange 2007 setup. Чтобы устранить эту проблему, предоставьте пользователю, вошедшему в систему, разрешения администратора домена и администратора организации Exchange, включите его в группу администраторов предприятия либо войдите в систему с учетной записью, обладающей такими разрешениями, а затем повторно запустите программу установки Exchange Server 2007.
Before you make any change to the DNS domain name, coordinate with you network administrator. Перед внесением любых изменений в DNS-имя домена обратитесь к администратору сети.
If your PC is connected to a domain (usually a work or school computer), ask a system administrator for your recovery key. Если компьютер подключен к домену (обычно это касается компьютера в офисе или в учебном заведении), попросите системного администратора предоставить вам ключ восстановления.
The domain partition stores information in default containers and in organizational units that are created by the Active Directory administrator. Раздел домена используется для хранения информации в контейнерах по умолчанию и в подразделениях, создаваемых администратором Active Directory.
In the following example, suppose that DKIM for fabrikam.com was enabled by Office 365, not by the administrator of the domain. Предположим, что в примере ниже подпись DKIM для домена fabrikam.com включил Office 365, а не администратор домена.
The administrator for the domain, who is specified using this setting, will be informed that outbound messages are blocked for this user. Назначенный с помощью данного параметра администратор домена получит уведомление о блокировании исходящих сообщений для этого пользователя.
The account under which the Exchange Server Analyzer is running must have Administrator permissions on each domain controller that it is scanning. Учетная запись, под которой запускается средство анализа Exchange Server, должна иметь полномочия администратора на каждом проверяемом им контроллере домена.
If your organization has configured a one-way outgoing trust where the Exchange forest trusts the account forest, you’re prompted for administrator credentials in the account forest so that you can gain access to a domain controller in the trusted forest. Если в организации настроено одностороннее исходящее доверие, в котором лес Exchange доверяет лесу учетных записей, чтобы получить доступ к контроллеру домена в доверенном лесу, потребуется ввести учетные данные администратора в лесу учетных записей.
In other cases, an administrator may need to fix an issue in the Exchange environment, or notify the administrators in the destination domain about problems in their messaging environment. В других случаях может потребоваться, чтобы администратор устранил проблему в среде Exchange либо уведомил администраторов в домене назначения о проблемах в их средах обмена сообщениями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!