Примеры употребления "администратором" в русском

<>
По умолчанию администратором являетесь вы. By default, you are the administrator.
Назначение другого человека администратором клуба Make someone else the admin
Я работаю администратором в Тринити-Колледж. I'm a receptionist at Trinity College.
Чена назначили администратором, а Нельсон попал в отдел корреспонденции. Chen started as an executive, And nelson started in the mail room.
Matrix001, который был администратором на DarkMarket. Matrix001, who was an administrator at DarkMarket.
Вы являетесь администратором обеих Страниц. You're an admin of both Pages
Мисс Дуэйн, работает администратором, вон она, забыла свой телефон. The receptionist, miss duane, over there, forget her phone.
Комиссия изучила выбранные наугад 10 информационных записок (из примерно 100 в месяц), выпущенных отделами для совещаний с участием Директора-исполнителя и должностных лиц старшего звена со стороны с целью проверки соблюдения ими руководящих указаний, изданных Администратором 8 августа 2005 года. The Board reviewed at random 10 briefing notes (out of about 100 per month) issued by Divisions for meetings between the Executive Director and external senior officials, to check their compliance with the guidelines issued by the Chief of Staff on 8 August 2005.
Узнайте, как стать администратором страницы компании. Check out how to become an administrator of your Company Page.
Не разрешать пользователю становиться локальным администратором Don't allow the user to become the local admin
Вы потребовали возмещения стоимости сотни медицинских процедур, которые ваш сын никогда не проходил, и пользуясь тем, что вы работали администратором у онколога, сфальсифицировали формы возмещения и отчеты. You've claimed reimbursement for hundreds of medical procedures for your son which never took place, using your position as a medical receptionist to an oncologist to forge claim forms and reports.
Выберите пользователя, который будет администратором группы. Select a user to be the team administrator.
В этом случае свяжитесь с администратором. For help, contact your admin.
Не удалось выполнить обновление. Обновления отключены администратором. Update failed: Updates are disabled by administrator
Выберите Назначить администратором или Назначить модератором. Select Make Admin or Make Moderator
Функции, которые не были полностью настроены администратором Features not completely set up by site administrator
Вы не являетесь администратором аккаунта Business Manager. You are not an Admin on the Business Manager account.
А я, братец, был её старшим администратором. I was the senior administrator, brother.
Разверните этот раздел, если пользователя нужно назначить администратором. Expand if you need to make this user an admin.
Если вы являетесь администратором страницы, вы можете: As a Company Page administrator, you'll be able to:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!