Примеры употребления "doctors" в английском

<>
Doctors Rush and Burke, MDs. Доктора медицины Раш и Бурк.
And doctors hate it, right? И врачи ее, конечно, ненавидят.
Let me summon my doctors. Позволь пригласить моих лекарей.
The doctors' bleeps are coming through on the air. Сигналы докторских пейджеров создают помехи в эфире.
Two doctors were talking shop. Двое докторов говорили о делах и своей работе.
Refugee Doctors for Refugee Health Врачи-беженцы в борьбе за здоровье беженцев
You are not to leave this chamber until the doctors say you're better! Ты не покинешь эту комнату, пока лекари не скажут, что тебе лучше!
They go right to doctors. Она специально для докторов.
Doctors diagnosed a cerebral aneurism. Врачи диагностировали аневризму сосудов мозга.
In Bolivia, UNFPA supported the Vice-Ministry of Intercultural and Traditional Medicine in the realization of a national summit of traditional doctors and midwives to discuss public policies regarding health, including reproductive health/maternal health, and has contributed with the Government and indigenous peoples in the design of health-related norms. В Боливии ЮНФПА оказывал помощь заместителю министра по делам межкультурной и традиционной медицины в связи с проведением национального саммита традиционных лекарей и народных акушерок для обсуждения государственных стратегий в области здравоохранения, включая репродуктивное здоровье/охрану здоровья матерей, и помогал правительству и представителям коренных народов в разработке связанных с охраной здоровья населения норм.
How's that diaphragm, doctors? Как там диафрагма, доктора?
Doctors are performing emergency surgery. Врачи проводят экстренную операцию.
The doctors and nurses were phenomenal. Доктор и медсестры были замечательные.
We used to schmooze doctors. Мы пудрили мозги врачам.
In fact some doctors prescribe it. Более того, некоторые доктора предписывают эту игру.
Kept awake all the doctors. Поднимал на ноги всех врачей.
We're creating doctors, not kindergartners. Мы воспитываем докторов, не детсадовцев.
Talk to the junior doctors. Поговорите с молодыми врачами.
Even doctors are patients at some point. Даже доктора - пациенты, в каком-то смысле.
Doctors Should Stop Defining Sexual “Normality” Врачи должны прекратить определять сексуальную «нормальность»
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!