Примеры употребления "displayed" в английском с переводом "выводить"

<>
A list of IP addresses and ports is displayed. На экран будет выведен список IP-адресов и портов.
Only messages that meet all filter criteria will be displayed. На экран будут выведены только те сообщения, которые удовлетворяют всем условиям отбора.
If the Exchange Server Analyzer finds the following three conditions, a warning is displayed: На экран будет выведено предупреждение, если анализатор сервера Exchange обнаружит, что выполнены три следующих условия:
The text can also move, allowing a message of virtually unlimited length to be displayed. Текст может также представлять собой бегущую строку, что позволяет выводить на экран сообщения практически любой длины.
If the Exchange Server Analyzer finds the legacyExchangeDN attribute invalid or malformed, an error is displayed. Если анализатор сервера Exchange обнаружит, что атрибут legacyExchangeDN является недопустимым или имеет неправильный формат, на экран будет выведено сообщение об ошибке.
If the Exchange Server Analyzer finds that the values do not match, a warning message is displayed. Если анализатор сервера Exchange обнаружит, что значения не совпадают, на экран будет выведено предупреждение.
If the Analyzer finds that any of the three attributes have missing values, an error is displayed. Если анализатор обнаружит, что для какого-либо из этих трех атрибутов не указано значение, будет выведено сообщение об ошибке.
If the Exchange Server Analyzer finds that the SmtpInboundCommandSupportOptions setting is not set to 7697601, a warning is displayed. Если анализатор сервера Exchange обнаружит, что параметр SmtpInboundCommandSupportOptions не установлен равным 7697601, на экран будет выведено предупреждение.
Microsoft Exchange Server 2007 setup displayed this warning because you are installing the 32-bit version of Microsoft Exchange. Программа установки Microsoft Exchange Server 2007 выводит данное предупреждение, так как устанавливается 32-разрядная версия Microsoft Exchange.
If the Exchange Server Analyzer does not receive an expected custom response of 691 Available, an error is displayed. Если анализатор сервера Analyzer не получит ожидаемый ответ 691 доступен, на экран будет выведено сообщение об ошибке.
If the Exchange Server Analyzer finds that this attribute is configured for indexing, a non-default configuration message is displayed. Если анализатор сервера Exchange обнаружит, что данный атрибут настроен для индексирования, на экран будет выведено сообщение о конфигурации, отличной от конфигурации по умолчанию.
If the Exchange Server Analyzer does not receive 53 Available as part of the returned string, a warning is displayed. Если анализатор сервера Exchange Server не получит 53 Available в возвращенной строке, будет выведено предупреждение.
If the Exchange Server Analyzer determines that the value for the FSName key does not equal NTFS, a warning is displayed. Если анализатор сервера Exchange обнаружит, что значение ключа FSName не равно NTFS, на экран будет выведено предупреждение.
If the Exchange Server Analyzer does not receive an IP address as part of the query results, an error is displayed. Если анализатор сервера Exchange не получит IP-адрес в результатах запроса, будет выведено сообщение об ошибке.
If the Exchange Server Analyzer does not receive 53 Available as part of the returned string from a server, a warning is displayed. Если анализатор Exchange Server не получит ответ 53 Available в возвращенной от сервера строке, будет выведено предупреждение.
If the Exchange Server Analyzer finds MsgHandleThreshold to be present and configured with an alternate value, a non-default configuration message is displayed. Если анализатор сервера Exchange обнаружит, что параметр MsgHandleThreshold присутствует и установлен в другое значение, на экран будет выведено сообщение о том, что конфигурация отличается от конфигурации по умолчанию.
If your entry is inconsistent with the SMTP format, an error message will be displayed when you click Save to create the mail user. Если запись не соответствует формату SMTP, на экран будет выведено сообщение об ошибке после нажатия кнопки Сохранить, чтобы создать пользователя почты.
If the Exchange Server Analyzer finds that the value for Archive System Messages is greater than 0, a non-default configuration message is displayed. Если анализатор сервера Exchange обнаружит, что значение параметра Archive System Messages больше 0, на экран будет выведено сообщение о нестандартной конфигурации.
If the Exchange Server Analyzer finds that the value for the msExchAdminGroupMode attribute does not equal 0, 1, or 2, an error is displayed. Если анализатор сервера Exchange обнаружит, что значение атрибута msExchAdminGroupMode не равно 0, 1 или 2, на экран будет выведено сообщение об ошибке.
If the Exchange Server Analyzer finds that the Model key contains the string Virtual Machine, and the above registry branch exists, an error is displayed. Если анализатор сервера Exchange обнаружит, что ключ Model содержит строковое значение Virtual Machine, и указанная выше запись реестра существует, на экран будет выведено сообщение об ошибке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!