Примеры употребления "discusses" в английском с переводом "дискутироваться"

<>
The concept was also discussed in the CCW negotiations on Anti-Vehicle Mines and has been reflected in the declaration made on behalf of 27 states, including Israel, on 16 November 2006 CCW/CONF.III/WP.16. Эта концепция также дискутировалась на переговорах в рамках КНО по противотранспортным минам и нашла отражение в заявлении, сделанном от имени 27 государств, включая и Израиль, 16 ноября 2006 года,- в CCW/CONF.III/WP.16.
Finally, I would like to re-emphasize my delegation's conviction that the main priority of the CD this year is the immediate commencement of negotiations on a fissile material cut-off treaty (an FMCT), which will be discussed under agenda item 2, since presently it is the most realistic multilateral nuclear disarmament measure. Наконец, я хотел бы вновь подчеркнуть убежденность моей делегации, что основным приоритетом КР в этом году является немедленное начало переговоров по договору о запрещении производства расщепляющегося материала (ДЗПРМ), что будет дискутироваться по пункту 2 повестки дня, ибо в настоящее время это самая реалистическая многосторонняя мера по ядерному разоружению.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!