Примеры употребления "discount date" в английском

<>
1003, because the invoice does not have a discount date 1003, поскольку накладная еще не имеет даты скидки
No cash discount is taken, because the payment is after the discount date. Скидка на оплату не действует, потому что платеж выполнен после даты скидки.
1001, because the discount date of June 29 is in the range of payment dates 1001, что соответствует дате скидки 29 июня в диапазоне дат оплаты
1004, because the discount date of July 1 is in the range of payment dates 1004, что соответствует дате скидки 1-е июля в диапазоне дат оплаты
1002, because the discount date of July 4 is in the range of payment dates 1002, что соответствует дате скидки 4-е июля в диапазоне дат оплаты
April creates a payment for 500.00 on July 15, which is after the discount date. Эйприл создает платеж на 500,00 15 июля, то есть после даты скидки.
Scenario: Settle a partial vendor payment and settle the final payment in full before the discount date Сценарий: сопоставление частичного платежа поставщика и сопоставление окончательного платежа полностью до даты скидки
You can enable the settlement priority by debit transaction type, transaction amount, cash discount date, or due date. Можно включить приоритет сопоставления по типу проводки по дебету, сумме проводки, дате скидки при оплате наличными или сроку выполнения.
Scenario: Settle a partial vendor payment and settle the final payment in full before the discount date [AX 2012] Сценарий: сопоставление частичного платежа поставщика и сопоставление окончательного платежа полностью до даты скидки [AX 2012]
If the vendor lets April take a discount, even though she is paying after the discount date, she can change the value in the Use cash discount field to Always. Если поставщик разрешает Эйприл использовать скидку, хотя она платит после окончания периода предоставления скидок, она может изменить значение в поле Использовать скидку по оплате на Всегда.
Scenario: Settle a partial vendor payment before the discount date with a final payment after the discount date [AX 2012] Сценарий: настройка частичного платежа поставщику до даты скидки с окончательным платежом после даты скидки [AX 2012]
Scenario: Settle a partial vendor payment before the discount date with a final payment after the discount date Сценарий: настройка частичного платежа поставщику до даты скидки с окончательным платежом после даты скидки
Cash discount date Дата скидки по оплате
A vendor can offer you a discount for paying an invoice before the due date. Поставщик может предложить скидку на оплату по накладной до срока выполнения.
If you are given a discount for booking more than one person onto the same date and you later wish to transfer some of the delegates to another event, the fees will be recalculated and you will be asked to pay additional fees due as well as any administrative charge. Если вам была предоставлена скидка за бронирование на более, чем одно лицо на одну и ту же дату, а позже вы решили перенести часть приглашенных на другое мероприятие, оплата будет пересчитана, и вас попросят доплатить полагающуюся сумму, а также внести административную плату.
You can also define, by using the Next discount code field, a series of cash discounts that succeed each other as the invoice due date approaches. Используя поле Следующий код скидки, можно также определить серию скидок при оплате наличными, которые сменяют одна другую при приближении даты оплаты накладной.
Economic assumptions, as reflected in the discount rate used for the valuation (5.5 per cent for 2005), are based on the economic environment on the date on which the valuation is measured. Экономические предположения, которые находят свое отражение в ставке дисконтирования, используемой при оценке (5,5 процента на 2005 год), основываются на экономической ситуации на дату сбора данных для оценки.
Option 3: Due date and cash discount Вариант 3. Срок выполнения и скидка по оплате
April selects Due date and cash discount as the proposal type. Эйприл выбирает Срок выполнения и скидка по оплате как тип предложения.
The three cash discounts succeed each other as the payment approaches the due date, and only one cash discount is granted when the invoice is paid. Три скидки сменяют одна другую по мере приближения даты оплаты, и когда счет оплачивается, предоставляется только одна скидка при оплате наличными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!