Примеры употребления "differ" в английском

<>
Let's agree to differ. Давайте останемся каждый при своем мнении.
Uniforms differ from school to school. Форма в школах бывает разная.
Integration steps will differ by partner. Интеграция с каждым партнером происходит по-разному.
Troubleshooting guidance will differ for each error. Инструкции по устранению проблемы зависят от вида ошибки.
Properties can differ depending on the object. От объекта к объекту эти свойства могут меняться.
British Prime Minister Gordon Brown begs to differ: Премьер-министр Великобритании Гордон Браун с этим не согласен:
Only people linked to the regime appear to differ. Только те, кто тесно связан с режимом, придерживаются иного мнения.
Note: Steps for the classic SharePoint experience will differ. Примечание. Последовательность действий в классическом интерфейсе SharePoint будет другой.
(Note: These steps differ slightly in the classic SharePoint view.) (Обратите внимание: в классическом представлении SharePoint порядок действий немного другой.)
The following table describes how the check reversal methods differ. В следующей таблице описываются различия методов реверсирования чеков.
You can see that the repeat units differ in length. Видно, что повторяющиеся единицы различны по длине.
They differ as to size, projected completion dates and funding sources. Они разные по объему, срокам исполнения и источникам финансирования.
There are a few areas where Fillon and Le Pen differ. Есть несколько вопросов, где можно найти отличия между Фийоном и Ле Пен.
The one way in which they differ: they're extremely social. Единственная черта, которая выделяет таких людей - они исключительно общительны.
The commissioners pointed out that the appropriate price may differ across countries. Члены комиссии подчеркнули, что в разных странах цена может быть различной.
Let me tell you a little bit about how languages fundamentally differ. Я расскажу вам немного о фундаментальных различиях между языками.
These preview builds differ, in that they are fully supported by Microsoft. Сборки в рамках программы позднего доступа полностью поддерживаются корпорацией Майкрософт.
We differ in geographical latitudes, time zones, languages, historical experiences and cultural traditions. Нас различают географические широты, временные пояса, языки, исторический опыт и культурные традиции.
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation. Я смею думать по-другому, так как не согласен с вашим анализом ситуации.
That trading relationship will remain difficult to manage, for commercial interests do differ. Эти торговые диспуты сложно уладить из-за разницы коммерческих интересов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!