Примеры употребления "diethyl ether" в английском

<>
The ones filled with diethyl ether? Теми которые наполнены диэтиловым эфиром?
Add 25 ml of diethyl ether to the tube containing the sample and mix. Добавить в пробирку с пробой 25 мл диэтилового эфира и перемешать.
Repeat the extraction three more times, using 20 ml of diethyl ether for each extraction. Повторить экстракцию еще три раза с использованием для каждой экстракции 20 мл диэтилового эфира.
Accurately weigh approximately 2 g of dried egg sample into a small lipped Erlenmeyer flask, add 30 ml of diethyl ether and mix thoroughly. Процесс определения Точно взвесить примерно 2 г сухого яичного продукта в небольшую колбу Эрленмейера с крышкой, добавить 30 мл диэтилового эфира и тщательно перемешать.
It contains diethyl ether. Она содержит диэтил.
The USSR was facing certain demise – the nation was starving, the government broke – unless something like a $500 million gold windfall from Spain emerged out of the ether. Советскому Союзу грозила верная гибель - население голодало, система управления давала сбои. Спасти его могло лишь что-то вроде 500 миллионов долларов золотом, полученных от Испании.
Well, actually, there was a rumor in a fight in Brazil in 2010 that he put ether on his wristbands. Ходили слухи, что во время боя в Бразилии в 2010 он использовал эфир на своих манжетах.
He gave it ether and gutted it alive. Он усыпил её эфиром и, вспоров живот,.
I banish your spirit to the cold ether of the outer sphere. Я изгоняю твой дух к холодному эфиру внешней сферы.
I think I should be able to decide ether or not I'm going on a date. Я думаю, что я могла бы сама принимать решения ходить мне или не ходить на свидания.
Ethyl ether mixed with nitrocellulose Would produce an explo. Если смешать этиловый эфир с нитроцеллюлозой, произойдет взры.
It's all in the floor, man, just like that Broward cop that walked into a room full of ether 10 days ago. Это все на полу, мужик, прямо как в случае того полицейского из Броуарда, который вошел в комнату, полную эфира, 10 дней назад.
The canisters Martin procured during the sting - _ - contain a mixture of dimethyl ether and polyvinyl acetate. Канистры, которые купил Мартин под прикрытием содержали смесь диметилового эфира и поливинилацетат.
I shan't touch them till I've had Jambi lock the absinthe and ether away. Я не буду их трогать пока Джамби не спрячет от меня абсент и эфир.
There was ethyl ether traces all over him. На всей его одежде есть следы этила.
A spirit stirs the ether! Дух колеблет эфир!
She doesn't like glycol ether. Она не любит гликоль эфир.
Serious magazines, general-interest journals, and newspapers traditionally filled the space between the ether of peer-reviewed journals and the deep sea of hoaxes; yet they all struggle to survive the digital revolution. Серьезные журналы, журналы общего направления и газеты традиционно заполнили пространство между эфиром рецензируемых журналов и глубоким морем ложных заявлений; но все они борются за выживание в условиях цифровой революции.
In the Sequence number field, ether a number to define the order in which Microsoft Dynamics AX will process the sorting criteria. В поле Порядковый номер введите номер для определения порядка, в котором Microsoft Dynamics AX будет обрабатывать критерии сортировки.
With the demonstration of the Morton Ether Inhaler at the Mass. General in 1847, a whole new era of surgery was ushered in. С демонстрацией Мортоном эфирового ингалятора в госпитале Массачусетс Дженерал в 1847 году, началась новая эра хирургии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!