Примеры употребления "diary blog" в английском

<>
I just had a look at your blog— it looks interesting. Я только что посмотрел на Ваш блог — он, кажется, интересный.
Did you write anything in your diary today? Ты сегодня писал что-нибудь в свой дневник?
News & Blog Новости и блог
We must keep a diary every day. Мы должны вести дневник каждый день.
Company Blog Блог компании
Father keeps a diary every day. Отец каждый день ведёт дневник.
Featured Blog Posts Избранные посты в блоге
He made up his mind to write in his diary every day. Он настроился писать в свой дневник ежедневно.
Others, such as the WordPress blog platform, accept them. Другие же, такие как блог-платформа WordPress, их разрешают.
I have kept a diary for three years. Я вёл дневник три года.
“But whose cigarettes are those?”, “Smoking kills!”, “Some kind of a cigarette breakfast )”, “Supposedly it’s a breakfast, but there are only cigarettes on the table )))”, “Ksenia, do you smoke too?” – her blog subscribers were all-worked up about their favourite person. "А сигареты чьи?, "Курение убивает!", "Какой- то сигаретный завтрак) ", "Вроде бы на завтраке, а на столе только сигареты))) ", "Ксения, Вы тоже курите?", - взволновались за свою любимицу подписчики ее блога.
I have kept a diary in English these ten years. Эти десять лет я вёл дневник на английском.
According to her, Mr. Roizman accused her, in his blog entries, of participating in crimes that were allegedly committed by her ex-spouse. По ее словам, господин Ройзман обвинил ее в своих записях в блоге в том, что она причастна к преступлениям, которые якобы совершил ее бывший супруг.
This diary belonged to the girl who lived in besieged Leningrad. Этот дневник принадлежал жительнице блокадного Ленинграда.
“A big hello from all on board the International Space Station!” cosmonaut Maksim Suraev greeted his country in October 2009 when he launched the first Russian-language blog from space. «Большой привет от всех, находящихся на борту Международной космической станции!» Так космонавт Максим Сураев приветствовал свою страну, открывая первый русскоязычный блог в космосе.
I found the diary that my father kept for 30 years. Я нашёл дневник, который мой отец вёл в течение 30 лет.
“They sent us so much that even if you eat one for breakfast, lunch, and dinner, we still had plenty left to oil ourselves all over our bodies for a nice sleep,” Suraev joked on his blog. «Они послали нам так много чеснока, что даже если есть его на завтрак, обед и ужин, его все равно останется так много, что им можно будет натереть все тело, чтобы лучше спалось», — пошутил Сураев в своем блоге.
I write in my diary every day. Я ежедневно пишу в дневник.
“Unfortunately, we are doing nothing at this point,” responded Feodor Yurchikhin to one of his blog followers in 2010. «К сожалению, в данный момент мы ничего не делаем, — ответил в 2010 году Юрчихин одному из читателей своего блога.
He keeps a diary in English. Он ведёт дневник на английском языке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!