Примеры употребления "блога" в русском

<>
Это позволит заново зарегистрировать название вашего блога. This will release your blog's name to be re-registered.
Серьезно, мы должны подумать о присваивании твоего блога. Seriously, we should think about adapting your blog.
Приветствуется создание и активное использование персонального сайта или блога. Creating and actively using your own personal website or blog is encouraged.
Я пишу статью для нашего блога о вашем соке. I'm writing an article for our blog about your juice.
Вы написали об этом на первой странице своего блога. You put it on the front page of your blog.
Это изображение с моего почти самого любимого блога, коим является АфриГаджет. This is an image from pretty much my favorite blog, which is AfriGadget.
Назначение работников проектам визуально с помощью экрана резервирования работника (запись блога) Assign Workers To Projects Visually Using The Worker Reservation Screen (blog post)
Содержимое и URL-адрес любого блога могут быть изменены без предварительного уведомления. The content of each blog and its URL are subject to change without notice.
Скопируйте и вставьте полученный HTML-код в код своего веб-сайта или блога. Copy and paste the code into the code of your website or blog.
Подробнее с результатами исследования можно ознакомиться в статьях нашего блога, посвященных охвату и частоте. Read the blog posts on reach and frequency for full details of the research.
Содержимое каждого блога предоставляется "как есть", без предоставления каких-либо гарантий и передачи каких-либо прав. The content within each blog is provided "AS IS" with no warranties, and confers no rights.
«Левада-Центр» - первосортный исследовательский инструмент, а его опросы служат ключевым источником информации для моего скромного блога. The Levada Center is a top-notch outfit whose research outputs are a major source of information for this humble blog.
О последних нововведениях в Opera beta и Opera developer можно узнать из блога разработчиков Opera для компьютеров. You can read about the latest additions to Opera beta and Opera developer on our Desktop team’s blog.
Другие идеи и советы см. в записи блога Ведение журнала и устранение неполадок SharePoint с помощью ULSViewer. See the SharePoint logging and troubleshooting using ULSViewer blog post for more ideas and tips.
Во время урагана на странице блога msnbc.com вы могли прочитать сообщения об этом урагане, которые часто обновлялись. During the hurricane, you had MSNBC posting about the hurricane on their blog, updating it frequently.
«К сожалению, в данный момент мы ничего не делаем, — ответил в 2010 году Юрчихин одному из читателей своего блога. “Unfortunately, we are doing nothing at this point,” responded Feodor Yurchikhin to one of his blog followers in 2010.
Если вы хотите поделиться с большим количеством людей, например, через социальную сеть или запись блога, выберите команду Поделиться ссылкой. If you want to share with a large number of people, such as in a social media or blog post, select Share a link.
Нажмите «зарегистрироваться» в верхнем правом углу и используйте другой адрес эл. почты и пароль, но то же самое название блога. Click "sign up" from the top-right corner and use a different email address and password, but use the same blog name.
Дополнительные сведения см. в условиях лицензионного соглашения с корпорацией Майкрософт для своего продукта или в статье блога Возможность переноса Office. For more information, see the Microsoft License Terms for your product, or see this blog post, Office now transferable.
Дополнительные сведения о HcmWorkerImportService см. в сообщении Вызов HcmWorkerImportService в AX 2012 для импорта сотрудников блога поддержки Microsoft Dynamics AX. For more information about HcmWorkerImportService, see the blog post Calling the HcmWorkerImportService in AX 2012 to Import Employees on the Microsoft Dynamics AX Support blog.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!