Примеры употребления "design walkthrough" в английском

<>
It is true that he did it, whether by accident or by design. Он действительно это сделал, случайно ли или намеренно.
This is a walkthrough to see the basics of the platform in action. В этом пошаговом руководстве рассматриваются основы работы платформы.
This design doesn't suit my taste. Этот дизайн не соответствует моему вкусу.
Below, you'll find a walkthrough of the initial steps that are required for every Canvas. Ниже описаны основные действия, которые нужно выполнять при создании любого Холста.
Simplicity in design attracts users. Простота дизайна привлекает пользователей.
You've complete the walkthrough. Вы изучили пошаговое руководство.
Such things often happen by accident rather than by design. Такие вещи происходят скорее случайно, чем намеренно.
Review any of the chapters below, or start the guided walkthrough now. Найдите нужную главу ниже или начните изучение пошагового руководства здесь.
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics. Я надеюсь объяснить, почему, на мой взгляд, теория Эмета, первоначально применённая при проектировании в архитектуре, столь важна в физике.
For information about how to configure the inbound integration port, see Walkthrough: Configuring an inbound integration port for catalog import. Сведения о порядке настройки входящего порта интеграции см. в разделе Walkthrough: Configuring an inbound integration port for catalog import.
Neither the quality nor the design meets our demands. Ни качество Вашей продукции, ни ее исполнение не отвечают нашим требованиям.
Office 365 Mail Flow Guided Walkthrough Средство устранения неполадок с потоком обработки почты в Office 365
Jewelry Design & Repair Дизайн и ремонт ювелирных изделий
For a walkthrough of what happens when you run the wizard, see Using the Office 365 setup wizard. Пошаговое руководство по действиям после запуска мастера см. в статье Работа с мастером настройки Office 365.
Engineering & Design Разработка и дизайн
For more information, see Walkthrough: More than 14 InventDim Dimensions Despite Index Limit. Дополнительные сведения см. в разделе Walkthrough: More than 14 InventDim Dimensions Despite Index Limit.
The design is subject to alterations. В проект могут быть внесены изменения.
For a complete walkthrough of creating the required elements for this scenario, see the Detailed deployment steps for Scenario 2: Two companies sharing a CEO in one Exchange organization section at the end of this topic. Полное пошаговое руководство по созданию необходимых элементов для этого сценария см. в разделе Пошаговая инструкция по развертыванию сценария 2. Две компании, у которых общий исполнительный директор в одной организации Exchange в конце этой статьи.
Wording and design should fit into the local advertising culture. Текст и оформление объявления должны соответствовать общепринятым в данной стране.
For an example of how to set up an inbound integration port, see Walkthrough: Configuring an inbound integration port for Office Excel import. Пример настройки входящего порта интеграции см. в разделе Walkthrough: Configuring an inbound integration port for Office Excel import.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!