Примеры употребления "describe" в английском с переводом "описываться"

<>
Rows 8-10 describe the ongoing traffic. В строках 8–10 описывается текущий трафик.
The following sections describe eDiscovery limits and suggested workarounds. В разделах ниже описываются ограничения при обнаружении электронных данных и предлагаемые способы их обхода.
The following section includes scenarios that describe the VUI functionality. В следующем разделе приведены сценарии, в которых описываются функции голосового интерфейса пользователя.
The following steps describe how to create an accrual scheme. Ниже описывается порядок создания схемы начислений.
The following sections describe the approval process for vendor requests. В следующих разделах описывается процесс утверждения запросов поставщиков.
The following sections describe how to prepare your environment for Exchange 2016. В последующих разделах описывается подготовка среды для Exchange 2016.
The following sections describe the purpose of the buttons in each group. В следующих разделах описывается назначение кнопок в каждой группе.
The following sections describe each feature that is shown in the figure. В следующих разделах описывается каждый из показанных на рисунке компонентов.
The following paragraphs describe the particular impact on accessibility, interpretability and coherence. В нижеследующих пунктах описываются конкретные последствия для доступности, интерпретируемости и непротиворечивости.
The following topics describe how to use and access the alert functionality. В следующих разделах описываются способы использования и доступа к функциональности оповещений.
The following steps describe how to complete the setup in the Transportation tenders form. Ниже описывается, как завершить настройку в форме Платежные средства для транспортировки.
You use SQL to describe sets of data that can help you answer questions. На языке SQL описываются наборы данных, помогающие получать ответы на вопросы.
Pesticide databases should describe pesticide characteristics, such as active components, the toxic level and persistence. В базах данных по пестицидам должны описываться характеристики пестицидов, например активные компоненты, уровень токсичности и стойкость.
The following diagram and list describe inbound mail flow with only Exchange 2016 Mailbox servers. На представленной ниже схеме и в приведенном списке описывается поток обработки входящей почты, в котором используются только серверы почтовых ящиков Exchange 2016.
The topics in this section describe common tasks that are related to working with records. В подразделах этого раздела описываются общие задачи, которые связаны с работой с записями.
The topics also describe how to handle issues that you can encounter when payments are processed. Также в нем описываются способы устранения проблем, которые могут возникнуть при обработке платежей.
Describe metadata flow with the statistical and business processes (alongside the data flow and business logic); поток метаданных должен описываться в увязке со статистическими и бизнес-процессами (наряду с потоком данных и деловой логикой);
The sections in this topic describe how to enable batch numbering for each of these processes. В разделах этой главы описывается, как включить нумерацию партий для каждого из этих процессов.
The properties of a field describe the characteristics and behavior of data added to that field. В свойствах поля описываются характеристики и поведение добавляемых в него данных.
These examples describe some of the ways that you can set up indirect costs for a project. В этих примерах описываются некоторые методы настройки косвенных затрат по проекту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!