Примеры употребления "depends" в английском с переводом "зависеть"

<>
It depends where you look. Ответ зависит от того, на что смотреть.
Depends on the spag bol. Зависит от спагетти.
Japan depends on foreign trade. Япония зависит от зарубежной торговли.
Democracy depends on informed consent. Демократия зависит от информированного согласия.
Depends on the system participants. Зависит от участников торговли.
It depends on the context. Это зависит от контекста.
Inclusive Growth Depends on Cities Инклюзивный рост зависит от городов
That depends on 2 things: Это зависит от двух факторов:
It depends on the shielding. Зависит от экранирования между нами и реактором.
It simply depends on us. Это просто зависит от нас.
Performance depends on connectivity speed Производительность зависит от скорости подключения.
It depends who you ask. Это зависит от того, кого вы спрашиваете.
Iran, however, depends on oil. Иран, однако, зависит от нефти.
Power always depends on context. Власть всегда зависит от контекста.
It depends on the game. Это зависит от игры.
It depends on your campaign objective. Все зависит от цели вашей кампании.
The answer depends on several factors. Ответ зависит от нескольких факторов.
So, it depends on the terrain. Всё зависит от поверхности.
Our whole practice depends on computing. Вся наша деятельность зависит от компьютера.
Comrade, the future depends on you! Камрад, будущее зависит от тебя!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!