Примеры употребления "demand" в английском с переводом "требовать"

<>
I demand Elijah's return. Я требую возвращения Элайджи.
We demand excellence, not inebriation. Мы требуем совершенства, а не интоксикации.
Multivariant problems demand multivariant solutions. Многовариантные проблемы требуют многовариантных решений.
I demand Heron's arrest! Я требую указа об аресте преступника Эрона!
We should demand nothing less. Мы должны требовать не меньше.
That demand must be abandoned. От этого требования надо отказаться.
We demand compensation for the repair. Мы требуем возмещения убытков за ремонт.
Such risks demand examination and planning. Подобные риски требуют изучения и планирования.
This isn’t an unreasonable demand. Это требование вполне разумно.
I demand compensation for the repair. Я требую возмещения убытков за ремонт.
I demand compensation for the loss. Я требую возмещения убытков за потерю.
We demand compensation for the loss. Мы требуем возмещения убытков за потерю.
I demand compensation for the damage. Я требую возмещения убытков за повреждения.
I demand to see Alice Sutton! Я требую встречи с Алисой Саттон!
Intendant, I demand that this man be. Интендант, я требую, чтобы этот человек был.
Demand adjustments in large current-account imbalances? Требовать урегулирования в больших дисбалансах текущего счета?
They'll demand a surety, a payment. Они будут требовать гарантий, платежа.
This is what these other cultures demand. Того требует культура тех стран.
Revolutions demand moral clarity and unshakeable conviction. Революции требуют моральной чистоты и непоколебимых убеждений.
Albanian problems now demand homemade Albanian compromises. Албанские проблемы требуют нахождения доморощенных албанских компромиссов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!