Примеры употребления "deleting" в английском

<>
Permanently deleting a disabled mailbox Окончательное удаление отключенного почтового ящика
Creating or Deleting Company Pages Создание и удаление страниц компании
Making decisive victory over ISIL in Syria dependent on a national unity formula produced by negotiations in Geneva is the practical equivalent of deleting decisive victory as an objective. Если поставить решающую победу над ИГИЛ в Сирии в зависимость от формулы национального единства, выработанной на переговорах в Женеве, на практике это станет эквивалентом вычеркивания решающей победы из списка основных целей.
Deleting Content You've Shared Удаление контента, которым вы поделились
Deleting data from related tables Удаление данных из связанных таблиц
Learn more about deleting comments. Подробнее об удалении комментариев.
Deleting a mailbox on hold Удаление почтового ящика на хранении
Deactivating or Deleting Your Account Деактивация или удаление аккаунта
Fix issues with deleting a user Устранение проблем с удалением пользователя
Learn more about deleting your ads. Подробнее об удалении рекламы.
Learn more about deleting your account. Подробнее об удалении вашего аккаунта.
#REF! error from deleting rows or columns Ошибка #ССЫЛКА! при удалении строк или столбцов
#REF! error caused by deleting a column. Ошибка #ССЫЛКА! возникла из-за удаления столбца.
Learn more about deleting and reporting comments. Подробнее о том, как удалить комментарии и пожаловаться на них.
Deleting the Company Page of an Acquired Company Удаление страницы приобретённой компании
Deleting an object is done by ID: Удалить объект можно по его ID:
c) deleting erroneously opened positions or placed orders. c) путем удаления ошибочно открытых позиций или выставленных ордеров.
Deleting both the Instagram and Facebook apps Удалить приложения Instagram и Facebook
Creating or deleting Outlook Web App mailbox policies Создание или удаление политик почтовых ящиков Outlook Web App
Note: Deleting a PivotTable formula removes it permanently. Примечание: Если удалить формулу из сводной таблицы, восстановить ее будет невозможно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!