Примеры употребления "defaults" в английском с переводом "по умолчанию"

<>
To set your video defaults: Чтобы задать параметры загрузки видео по умолчанию, выполните следующие действия:
This flag defaults to NO. По умолчанию для этого флажка установлено значение NO.
Select Restore to Factory defaults. Выберите Восстановить параметры по умолчанию.
Enter budget defaults for a position Ввод бюджетных значений по умолчанию для должности
Click the Purchase order defaults tab. Откройте вкладку Значения заказа на покупку по умолчанию.
Click the Sales order defaults FastTab. Щелкните на экспресс-вкладке Значения заказов на продажу по умолчанию.
The "Defaults" button resets the initial values. Кнопка "По умолчанию" устанавливает первоначальные значения.
In the Template Selection, accept the defaults. В области Выбор шаблона оставьте значения по умолчанию.
This field is optional and defaults to false. Это поле необязательное и по умолчанию имеет значение false.
To add more applications, or change the defaults: Чтобы добавить приложения или изменить настройки по умолчанию:
Supported range: 100-2000 px, defaults to 1000px. Поддерживаемый диапазон: 100–2 000 пикселей; по умолчанию 1 000 пикселей.
I'll keep the defaults for the Template Selection. В разделе шаблона оставляем значения по умолчанию.
This is optional because it defaults to ad set. Необязательно, поскольку параметр по умолчанию установлен для группы объявлений.
A forgotten passkey defaults to your Microsoft account password. В случае если код доступа забыт, по умолчанию происходит восстановление вашего пароля учетной записи Microsoft.
Click OK to have the defaults created for you. Щелкните ОК, чтобы использовать значения по умолчанию.
In Settings, click System > Default apps > Set defaults by app. В меню параметров выберите пункты Система > Приложения по умолчанию > Задание программ по умолчанию.
Click Product information management > Setup > Product builder > Defaults > Default routes. Щелкните Управление сведениями о продукте > Настройка > Конфигуратор продукции > Значения по умолчанию > Маршруты по умолчанию.
If this is unspecified, it defaults to the current person. Если ID не указан, по умолчанию используются данные текущего человека.
Click Product information management > Setup > Product builder > Defaults > Default values. Щелкните Управление сведениями о продукте > Настройка > Конфигуратор продукции > Значения по умолчанию > Значения по умолчанию.
Both of these defaults apply to /insights for all object levels. Все эти значения по умолчанию применяются к /insights для всех уровней объекта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!