Примеры употребления "dedicates" в английском с переводом "выделять"

<>
This dedicates the primary public folder mailbox to synchronizing the hierarchy with the secondary public folder mailboxes. Так у вас будет основной почтовый ящик общедоступных папок, выделенный для синхронизации с дополнительными почтовыми ящиками общедоступных папок.
South African singer-songwriter Vusi Mahlasela dedicates his song, "Thula Mama," to all women - and especially his grandmother. Южноафриканский певец и автор исполнитель, Вуси Маласела, посвещает свою песню "Не плачь мама" всем женщинам - в особенности он выделяет свою бабушку, которая проявила стойкую смелостью в эру расовой изоляции и полицейской тирании. Его рассказ, голос и музыка неописуемы.
Dedicated cluster heartbeat not found Пульс выделенного кластера не найден
It's a dedicated line, Chief. У них выделенный канал связи, шеф.
It must be a dedicated account. Должна быть выделенной учетной записью.
Select the dedicated heartbeat network resource. Выберите ресурс выделенной сети пульса.
Cluster dedicated heartbeat network priority set incorrectly Неправильно настроен выделенный сетевой приоритет пульса кластера
Links users to dedicated Trending landing page Они связывают пользователей с выделенной страницей "Актуально"
Create a dedicated mailbox for spam quarantine. Создайте выделенный почтовый ящик для карантина нежелательной почты.
Create a dedicated mailbox and user account Создайте выделенные почтовый ящик и учетную запись пользователя
Verify the configuration of the dedicated Receive connector. Проверьте настройки выделенного соединителя получения.
Verify the permissions on the dedicated Receive connector. Проверьте разрешения выделенного соединителя получения.
Step 2: Create a dedicated mailbox for spam quarantine Действие 2. Создание выделенного почтового ящика для карантина нежелательной почты
A network in which there exists a dedicated connection. Сеть, в которой имеется выделенная линия.
Are the resources dedicated to the site resilience solution? Выделены ли ресурсы для обеспечения устойчивости сайтов?
A dedicated account is used only for a specific purpose. Выделенная учетная запись используется только для определенной цели.
Step 1: Create a dedicated Receive connector for anonymous relay Шаг 1. Создайте выделенный соединитель получения для анонимной ретрансляции
The host machine should be dedicated to running guest virtual machines. Необходимо выделить хост-компьютер для запуска гостевых виртуальных машин.
The alternate journaling mailbox should be treated as a special dedicated mailbox. Альтернативный почтовый ящик журналов должен рассматриваться как специальный выделенный почтовый ящик.
You should treat the alternate journaling mailbox as a special dedicated mailbox. Следует рассматривать альтернативный почтовый ящик журналов как специальный выделенный почтовый ящик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!