Примеры употребления "decisions" в английском с переводом "решение"

<>
Several crucial decisions lay ahead. Несколько важных решений еще остаются впереди.
I make the executive decisions. Я принимаю административные решения.
Should AI make battlefield decisions? Может ли искусственный интеллект принимать решения на поле боя?
7. Optional: Create conditional decisions 7. Необязательно: Создайте условные решения
Using channels in trading decisions Использование каналов для принятия торговых решений
4. Take responsibility for your decisions. 4. Ответственность за принятые решения.
Good decisions come from careful consideration. Хорошие решения возникают на основе осторожных размышлений.
We all make decisions every day; Все мы ежедневно принимаем решения.
taking hard decisions under unfavorable circumstances. принятие трудных решений в неблагоприятных обстоятельствах.
All of these decisions are interdependent. Все эти решения взаимосвязаны.
Consider Trump’s key personnel decisions. Взять, к примеру, ключевые кадровые решения Трампа.
This is where gut decisions come from. Так рождаются интуитивные решения.
Base your decisions on the following issues: Решения следует принимать на основе ответов на следующие вопросы:
How should we be making our decisions? Как мы должны принимать решения?
What costs are associated with these decisions? Какие затраты связаны с этими решениями?
This can be integrated with decisions support. Такую систему можно интегрировать с системой поддержки решений.
Either way, they’re making bad decisions.” Так или иначе, они принимают плохие решения».
Routing decisions are made during message categorization. Решения о маршрутизации принимаются во время классификации сообщений.
Decisions that go against Germany are possible. И стало возможным принятие решений, которые будут против интересов Германии.
What Drives Central Bank Decisions to Intervene? Что определяет решения об интервенции Центрального Банка
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!