Примеры употребления "debits" в английском с переводом "дебет"

<>
You can define financial dimensions for debits and credits separately. Можно определить финансовые аналитики для дебета и кредита отдельно.
These accounts temporarily hold the debits and credits, until final processing of the claims is performed. Эти счета временно удерживают дебеты и кредиты, пока не будет выполнена окончательная обработка требований.
The actual amounts are a sum of the debits and credits that were processed for the financial dimension value. Фактические значения являются суммой дебета и кредита, обработанных для значения финансовой аналитики.
Debits and credits are added together in the "total" rows for the main components of the cash flow statement. Дебеты и кредиты суммируются в строках "итог" для основных компонентов отчета о движении денежных средств.
All voucher transactions for purchase order encumbrances must balance, which means that debits must equal credits, in each unique dimension on a voucher. Все проводки ваучера для бюджетных обязательств по заказу на покупку должны быть сбалансированы, т. е. в каждой уникальной аналитике ваучера дебет должен быть равен кредиту.
A journal is a chronological list of transactions, in the form of debits and credits, for a particular account or group of accounts. Журнал содержит список проводок в хронологической последовательности в форме дебетов и кредитов для определенного счета или группы счетов.
Assets and liabilities, debits and credits - these are all items I know where they belong on the balance sheet, how to make them all reconcile. Активы и задолженности, дебеты и кредиты, все это я знаю, как свои пять пальцев.
You can create a journal to group a chronological list of transactions, in the form of debits and credits, for a particular account or group of accounts. Можно создать журнал для группирования хронологического списка проводок в форме дебета и кредита для конкретного счета или группы счетов.
Before you confirm a purchase order, you can view the full accounting entry, which includes debits and credits, to verify that the encumbrance is being posted to the correct accounts. Перед подтверждением заказа на покупку можно просмотреть полную запись учета, которая включает в себя дебет и кредит, чтобы уточнить, что бюджетное обязательство было разнесено в правильные счета.
Debit or Credit, as appropriate Дебет или Кредит (по необходимости)
Amount in transaction currency debit Сумма в валюте проводки по дебету
Direct debit (bank account) decline Отклоненные платежи по прямому дебету (банковскому счету)
Credit or Debit – The invoice amount. Кредит или Дебет. Сумма накладной.
Own advantage, for a debit balance Собственное преимущество, для сальдо по дебету
Credit or Debit – Enter the invoice amount. Кредит или Дебет — ввод суммы накладной.
In the Debit field, enter 500.00. В поле Дебет введите 500,00.
In the Debit field, enter the scrap amount. В поле Дебет введите сумму отходов.
Direct Debit in one of their accepted currencies Прямой дебет в одной из поддерживаемых валют
In the Posting type field, select Interunit - debit. В поле Тип разноски выберите Внутрихолдинговый дебет.
In the Debit field, enter the payment amount. В поле Дебет введите сумму платежа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!