Примеры употребления "dead duck" в английском

<>
This is the dead duck. Это мёртвая утка.
And here you see a dead duck. И здесь вы видите мёртвую утку.
How a dead duck changed my life Как мёртвая утка изменила мою жизнь
The live duck mounted the dead duck, and started to copulate. Живая утка взобралась на мёртвую, и начала совокупление.
So I'll conclude to invite you all to Dead Duck Day. В заключении, я хочу пригласить вас всех на День Мёртвой Утки.
My customers start thinking about home and mother, I'm a dead duck. Если мои клиенты будут думать о доме и маме, я банкрот.
But next to the dead duck is a live duck, and please pay attention. Но рядом с мёртвой уткой мы видим живую утку. Пожалуйста, обратите внимание.
So I hope to see you next year in Rotterdam, the Netherlands, for Dead Duck Day. Надеюсь увидеть вас в следующем году в Роттердаме, Нидерланды, на День Мёртвой Утки.
Run, duck, play dead and hide. Убегал, нырял, притворялся мертвым, прятался.
The Duck of Death is as good as dead because Corky does it right. Теперь бы и смерть Херцогу Смерти потому что Корки делает всё правильно.
Duck said lividity shows that he was dead before he was stuffed underneath the car. Даки сказал, что синюшность показывает, что он умер прежде, чем попал под машину.
My father has been dead for ten years. Мой отец умер десять лет назад.
Can you tell a duck from a goose? Ты можешь отличить утку от гуся?
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility? Не пытайся улизнуть пораньше. Где твое чувство ответственности?
He killed him to avenge his dead father. Он его убил, чтобы отомстить за своего мёртвого отца.
duck утка
Paolo was found dead. Паоло был найден мёртвым.
The United States president was a lame duck amid the presidential election campaign. Президент Соединенных Штатов в это время был уже «хромой уткой» на фоне президентской избирательной кампании.
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself. Поверив в то, что Джульетта мертва, Ромео решил убить себя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!