Примеры употребления "dates" в английском с переводом "финиковый"

<>
They met 89 years ago, in November 1919, to announce an understanding between two peoples from the same cradle who could have lived under the shadow of the same trees — the old olives and tall dates. Они встретились 89 лет назад в ноябре 1919 года и объявили о заключении соглашения между двумя народами, произошедшими из одной колыбели, которые могли бы жить под тенью одних и тех же деревьев — старых олив и высоких финиковых пальм.
Restocking destroyed date palm plantations. восстановление уничтоженных плантаций финиковых пальм.
Pigeon breast with date puree. Голубиное филе с финиковым пюре.
All the palm trees, date palms. Собирали финиковые пальмы.
Enhancement of date palm productivity, economic yield and product quality. Повышение продуктивности финиковых пальм, их экономической отдачи и качества продукции.
Training for senior technical personnel in the cultivation and care of date palms. Подготовка технического персонала высокого уровня в области разведения финиковых пальм и ухода за ними.
In particular, large areas of date palms were wiped out by the military action of a few months ago. В частности, несколько месяцев назад в ходе военных действий были уничтожены огромные плантации финиковых пальм.
Supplies of high-quality date palm seedlings produced by means of tissue culture, as these are free of viral diseases and will grow quickly; Поставки высококачественных саженцев финиковых пальм, выращенных из тканевых культур, что исключает вероятность вирусных заболеваний и обеспечивает быстрый рост.
Ongoing genetic engineering plant research at the Agricultural Genetic Engineering Research Institute (AGERI), Egypt (wheat, maize, faba bean, potato, tomato, date palm, banana, cucurbits and cotton) Текущие исследования в области генной инженерии растений, осуществляемые в Научно-исследовательском институте сельскохозяйственной генной инженерии (НИИСХГИ), Египет (пшеница, кукуруза, кормовые бобы, картофель, томат, финиковая пальма, банан, тыква и хлопок)
Some three years ago, the secretariat of the Convention had had discussions with Gulf countries, particularly Saudi Arabia and the United Arab Emirates, on sharing experiences in date palm cultivation with other developing countries, especially in Africa and Asia. Около трех лет назад секретариат Конвенции провел дискуссии со странами Персидского залива, в частности с Саудовской Аравией и Объединенными Арабскими Эмиратами, о передаче опыта выращивания финиковых пальм другим развивающимся странам, особенно в Африке и Азии.
Applications related to food and agriculture make it possible to develop new plant varieties, preserve agricultural products, protect date palms against the Bayoud disease vector, seek to eradicate pests, including desert locusts, combat animal diseases and improve livestock productivity and production. Прикладные виды использования в сфере продовольственного обеспечения и сельского хозяйства позволяют выводить новые сорта растений, сохранять сельскохозяйственные продукты, защищать финиковые пальмы от насекомого байюд, бороться за искоренение вредителей, включая саранчу, вести борьбу с заболеваниями животных, а также улучшать продуктивность и производство скота.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!