Примеры употребления "data source file" в английском

<>
The right column is the field name for the common name that is mapped to a column heading in your data source file. В правом столбце находятся имена, сопоставленные с заголовками столбцов в файле источника данных.
However, very few assets are in this category since most can be traded off market without printing the trade to a publicly accessible data source. Однако очень немногие активы находятся в этой категории с тех пор, как большинством активов можно торговать за пределами рынка, не афишируя сделку в публично-доступном источнике данных.
Source file - the part of source file. • Исходный файл: часть исходного файла.
Enter your data source and type. Введите источник и тип данных.
The source file (*.MQ4) of the expert will be saved in the /EXPERTS folder of the client terminal automatically. Файл с исходным текстом (*.MQ4) советника автоматически помещается в папку /EXPERTS клиентского терминала.
Next to your data source, click Add Destination > Events. Рядом с источником данных нажмите Add Destination (Добавить назначение) > Events (События).
Primary key. If the table contains a primary key field, the source file must contain a column that contains values that are compatible with the primary key field. Первичный ключ. Если таблица содержит поле первичного ключа, исходный файл должен содержать столбец со значениями, совместимыми с полем первичного ключа.
Click Define & Map New Data Source. Нажмите Define & Map New Data Source (Определить и сопоставить новый источник данных).
You can also use the library as the source file to import controls into the Compliance site. Библиотеку также можно использовать как исходных файл для импорта элементов управления на сайт "Соответствие".
Click Apply and you'll see your data source has been added. Нажмите Apply (Применить), чтобы добавить источник данных.
Prepare the source file Подготовка исходного файла
This topic helps you create a custom report that uses an online analytical processing (OLAP) cube as a data source. В этом разделе описывается создание пользовательского отчета с OLAP-кубом в качестве источника данных.
Do the following to minimize or eliminate any instances of null values in the source file: Чтобы свести к минимуму количество значений NULL в таблице или избавиться от них совсем, выполните следующие действия:
For example, if the data source will connect to the Retail cube, you may want to name the data source Retail cube. Например, если источник данных подключается к кубу Retail, можно назвать источник данных Куб Retail.
Conversely, if you find that entire columns or a large number of values are either missing or were not imported properly, you should correct the problem in the source file. Если же отсутствует или неправильно импортирован целый столбец либо большой объем данных, следует исправить исходный файл.
Click New to create a new data source name (DSN). Чтобы создать имя источника данных (DSN), нажмите кнопку Создать.
Note: Access always pulls in the most recent changes from a linked document, like an Excel spreadsheet or an XML file, but doesn’t update the source file with changes you make in Access. Примечание: Access всегда извлекает из связанного документа, например электронной таблицы Excel или XML-файла, последние изменения, но не обновляет исходный файл с учетом изменений, внесенных в Access.
Important: You cannot create formulas in a PivotTable that is connected to an Online Analytical Processing (OLAP) data source. Важно: Создать формулу в сводной таблице, подключенной к источнику данных OLAP, невозможно.
On the other hand, if you find entire columns or large number of values either missing or not imported properly, correct the problem in the source file. Если же отсутствует или неправильно импортирован целый столбец либо большой объем данных, следует исправить исходный файл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!