Примеры употребления "data entry screen" в английском

<>
Updated disclosure strings for initial entry screen Строки обнаружения обновлены для начального экрана входа.
It's very very possible to make a very good living as a tradesman, because good tradesmen are — and always will be, unlike Fortran programmers and data entry clerks — in high demand. Очень даже возможно, что в будущем можно будет хорошо зарабатывать, будучи хорошим рабочим специалистом, потому что хорошие рабочие специалисты, в отличие от программистов-знатоков Фортрана или операторов ввода данных, всегда очень нужны.
The password entry screen, with on-screen keyboard Экран ввода пароля с экранной клавиатурой
Advertising is not permitted for the promotion of data entry affiliate programs. Недопустима реклама партнерских программ по вводу данных.
The passcode entry screen includes a number pad and the words 'Using your controller or remote, enter your 6-digit passkey.' На экране ввода кода доступа представлена цифровая клавиатура и текст
Data Entry Affiliate Programs Программы по вводу данных
Setting focus on first entry field in confirmation code entry screen Перемещение курсора в первое поле на экране ввода кода подтверждения
Was it a mistake in the data entry? Это может быть ошибкой в записи данных?
Back arrow theming in entry screen Возможность сменить оформление черной стрелки на начальном экране
You must be Mr. Colter, the data entry systems analyst. Вы должно быть, мистер Колтер, аналитик по вводу информации.
Addressed issue affecting some devices with Bitlocker enabled that didn’t start up to the BitLocker password entry screen. Устранена проблема, затрагивающая некоторые устройства, на которых при включении функции BitLocker не открывалось окно вода пароля BitLocker.
All I know is, my mind was so numb from doing all that boring data entry that my brain kind of rebooted and I had an inspiration about one of my old cases. Знаю точно, что мой мозг настолько онемел от скучного ввода данных, что он вроде как перезапустился и ко мне пришло вдохновение по одному из моих старых дел.
Purchase orders at both data entry and journalizing Заказы на покупку как при вводе данных, так и при ведении журнала
The amount of data entry is reduced, because operations, not accounting, determine how a source document is recorded. Сумма ввода данных уменьшена, поскольку операции, а не учет, определяют, как записывается документ-источник.
Therefore, the flow of data entry was interrupted. Поэтому поток ввода данных прерывался.
The data entry process is improved. Улучшен процесс ввода данных.
Data entry only – Display this object only when entering the address. Только ввод данных - отображение этот объект только при вводе адреса.
Manual data entry is reduced for applicants whose information is already stored in the address book. Ручной ввод данных сокращен для кандидатов, сведения о которых уже хранится в адресной книге.
Displays editing characters to guide data entry. Позволяет отображать специальные знаки для управления вводом данных.
Restrict data entry to a decimal number within limits. Разрешить вводить только десятичные числа из определенного диапазона
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!