Примеры употребления "dark substitute" в английском

<>
I'm afraid of the dark. Я боюсь темноты.
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration. Мы встречаем похожие затруднения, когда заменяем в этой конфигурации прямоугольники на треугольники.
Cats have the ability to see in the dark. Кошки способны видеть в темноте.
It's a word I'd like to find a substitute for. Это и есть то слово, для которого я хотел бы найти замену.
Something was stirring in the dark. Что-то шевелилось во тьме.
You can use margarine as a substitute for butter. Вы можете использовать маргарин как заменитель масла.
It will be dark soon. Скоро стемнеет.
"ASCII quotes" are a substitute character for the “real” quotes that vary from language to language, and the advent of Unicode have rendered ASCII quotes obsolete. "ASCII-кавычки" — суррогатный символ, заменяющий «настоящие» кавычки, которые зависят от языка, и с приходом уникода ASCII-кавычки устарели.
Children are sometimes afraid of the dark. Иногда дети боятся темноты.
The goods you inquired about are sold out, but we can offer you a substitute. Т.к. названные Вами товары распроданы, разрешите предложить Вам замену.
I want to reach the hotel before it gets dark. Я хочу добраться до отеля, пока не стало темно.
We can offer you a substitute which is the same price and of similar quality to the goods ordered. Мы можем Вам предложить по той же цене замену такого же качества, как и заказанные товары.
It was quite dark when I got there. Было довольно темно, когда я добрался туда.
If any items are out of stock, please submit a quotation for a substitute. Если каких-либо товаров нет на складе, пришлите нам, пожалуйста, предложение по замене.
Don't let her go out after dark. Не отпускай её на улицу, когда темно.
Sushi bars, however, prefer to substitute Norwegian salmon with the Chilean variety. В суши-барах, правда, заменять норвежского лосося предпочитают чилийским.
It is too dark to see clearly. Слишком темно, чтобы ясно видеть.
Only an establishment without any particular pretensions would be willing to substitute Italian mozzarella with a domestic one Только заведения без особых претензий согласны заменить итальянскую моцареллу отечественной
What do you need sunglasses for in such a dark place? Зачем тебе солнцезащитные очки в таком темном месте?
The Ministry of Finance wants to ban bearer savings certificates, but allow banks to offer an irrevocable deposit as a substitute. Минфин хочет запретить сберегательные сертификаты на предъявителя, зато разрешит банкам сделать их аналогом безотзывного вклада.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!