Примеры употребления "cut" в английском с переводом "разрезать"

<>
Cut the pie into slices. Разрежь пирог на части.
Just cut it with scissors. Просто разрезают ножницами.
What side shall we cut from? С какой стороны его разрезать?
She cut the apple in half. Она разрезала яблоко пополам.
I've cut him to pieces. Я разрезал его на части.
The boy cut the cake in two. Мальчик разрезал пирог надвое.
Tom cut the pie into six pieces. Том разрезал пирог на шесть частей.
Honey, you got to cut the cake! Дорогой, иди разрежь торт!
And the Iranian Shah cut him to pieces. А шах Иранский разрезал его.
I will cut him from nave to chops. Я его разрежу от пупа до гланд.
Okay, fine, cut into the kid's leg. Отлично, лучше разрезать ребёнку ногу.
He cut his body with a sharp stone. Он, он разрезал свое тело острым камнем.
The host cut the turkey for the guests. Хозяин разрезал индейку для гостей.
I'll climb up there and cut the vines. Я залезу туда и разрежу лозы.
Sometimes I cut them up before they were dead. Иногда, я разрезал их еще до смерти.
So what I couldn't burn, I cut up. И всё, что я не смог сжечь, я разрезал на части.
Before you get mad, I cut my own sheets. Прежде, чем вы рассердились, я разрезал свою собственную простынь.
They killed his brother and cut him into pieces. Они убили его брата и разрезали его на части.
I can cut through it with a welding torch. Я могу разрезать его сварочной горелкой.
We cut a $5,000 restaurant oven in half. Мы разрезали пополам ресторанную печь стоимостью 5 000 долларов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!