Примеры употребления "cut off his nose" в английском

<>
They cut off his hands from beneath the elbow. Они отрубили ему руки ниже локтя.
And after he's dead, cut off his face and wear it as your face. А когда он умрет, срежь его лицо и надень, как свое.
Don't get all pissy at me because you screwed up and cut off his bracelet. Не надо наезжать на меня, если ты сама сделала глупость, срезав его браслет.
Finally, they cut off his head, but he kept fighting without his head. В конце концов, они отрубили ему голову, но он продолжал сражаться и без головы.
We just cut off his hand. Мы же только что отрезали ему руку.
He killed him and cut off his hand as well. Он убил его и тоже отрезал руку.
You're telling me that somebody killed my husband and cut off his finger to get into some safe? Вы говорите мне, что кто-то убил моего мужа и отрубил ему палец что бы попасть в какой-то сейф?
Look, Quinn's got a beef with Odin, 'cause he cut off his supply. Послушай, у Квинна терки с Одином, потому что он перекрыл его поставки.
I had the rope around his neck, tied off in the back real good toto cut off his air supply. Я обвил его шею веревкой, затянул сзади достаточно сильно, чтобы перекрыть ему кислород.
If I were a savage, I would have cut off his finger already. Если б я была дикаркой, я бы уже давно отрезала ему палец.
He cut off his Overwatch spray. Он срезал метку.
I would have cut off his head off with a razor blade. Я бы отрезал его голову лезвием бритвы.
We cut off his harness. Мы срезали с него аркан.
You are just afraid he will cut off his supply of diamonds to you. Ты просто боишься, что он перестанет обеспечивать тебя бриллиантами.
Or I swear to God, you'll be explaining how Danny tripped over and accidentally cut off his own head. Или, клянусь богом, вам придется объяснять, как Дэни споткнулся и отрезал себе голову.
Why would somebody shoot him, bring him out here, carve him up and cut off his hand? Зачем кому-то убивать его, везти сюда, цеплять на шест, и отрезать руку?
Well, we've already cut off his blood supply to the kidney. Мы уже перекрыли кровоснабжение к почкам.
But show us quickly who's the main concealer and we shall immediately cut off his head. Но укажи, укажи скорей нам этого главного укрывателя, и мы сейчас же отрубим ему голову.
On top of it, you know, you should cut off his. Кроме того, знаешь ли, тебе стоит отрезать его.
Did you think he'd hate me just because I cut off his hand? Думаешь, он ненавидит меня, раз я отрезал ему руку?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!