Примеры употребления "custom code" в английском

<>
In the Custom code for invoice groups field, enter a custom group code to use for new invoices. В поле Пользовательский код для групп накладных введите код настраиваемой группы, который будет использоваться для новых накладных.
A custom code that gains complete control over the OS and suffocates the security features like a boa constrictor. Пользовательский код, который даёт полный контроль над всей операционкой и как удав душит элементы защиты.
In addition, custom code enables Microsoft Dynamics AX custom fields to be integrated with Project Server at the table level. Кроме того, пользовательский код позволяет интегрировать пользовательские поля Microsoft Dynamics AX с Сервер проекта на уровне таблицы.
The APP_REQUEST_CODE is your custom code to track your login flow. APP_REQUEST_CODE — это ваш индивидуальный код для отслеживания процесса входа.
Back in Adobe DTM, paste the code in the black custom code box. Вернитесь в Adobe DTM и вставьте код в черном окне для индивидуально настроенного кода.
In the Custom code for web service invoices field, enter a custom code to use for new invoices that are created by the web service. В поле Пользовательский код для накладных веб-служб введите пользовательский код, который будет использоваться для новых накладных, которые создаются веб-службой.
Custom work code Настраиваемый код работы
Apply a custom format code to the cell by doing the following: Примените к ячейке код пользовательского формата, выполнив указанные ниже действия.
Removed custom request code from LoginButton Удален код индивидуально настроенного запроса из LoginButton.
Copy and paste it where you have the Custom Audience pixel code Скопируйте и вставьте код вместо кода пикселя индивидуально настроенной аудитории.
Frequently, problems with event sinks, for example, custom SMTP processing code for antivirus screening and for disclaimers, cause messages to accumulate in this queue. Часто к накоплению сообщений в этой очереди приводят неполадки приемников событий, например, например в пользовательских программах SMTP-обработки для защиты от вирусов и отказов от ответственности.
Implement custom events in your page code Добавьте индивидуально настроенные события в код своей страницы.
Still under the title Crimes Against Custom, article 217 of the Code, on Seduction, considers as a crime- punishable by 2-4 years of imprisonment: seducing a virgin woman under 18 years of age and over 14 years of age and having carnal knowledge with her, by taking advantage or her inexperience or justifiable confidence. В том же разделе " Преступления по обычному праву " в статье 217 Кодекса, посвященной вопросу совращения, как преступление, караемое 2-4 годами лишения свободы, рассматриваются совращение девственницы моложе 18 лет и старше 14 лет и вступление с ней в сексуальный контакт, пользуясь ее неопытностью и вполне объяснимой доверчивостью.
For shipment waves, you can quickly find a particular order by selecting a custom filter in the Wave filter code field. Для волн отгрузки можно быстро найти определенный заказ, выбрав пользовательский фильтр в поле Код фильтра волны.
This field is available only if Custom is selected in the Default code for invoice groups field. Это поле доступно, только если в поле Код по умолчанию для групп накладных выбрано значение Настроить....
To create a custom NDR for an enhanced status code, use this syntax: Чтобы создать настраиваемый отчет о недоставке для расширенного кода состояния, используйте следующий синтаксис:
This example removes the custom NDR for the enhanced status code 5.1.2 that's sent to internal senders in English. В этом примере показано удаление настраиваемого отчета о недоставке для расширенного кода состояния 5.1.2, который отправляется внутренним отправителям на английском языке.
This example changes the text in the custom NDR for the enhanced status code 5.1.2 that's sent to internal senders in English. В этом примере показано изменение текста настраиваемого отчета о недоставке для расширенного кода состояния 5.1.2, который отправляется внутренним отправителям на английском языке.
This example returns detailed information for the custom NDR for the enhanced status code 5.1.2 that's sent to internal senders in English. В этом примере показан возврат подробных сведений о настраиваемом отчете о недоставке для расширенного кода состояния 5.1.2, который отправляется внутренним отправителям на английском языке.
This example creates a custom HTML NDR for the enhanced status code 5.1.2 that's sent to internal senders in English. В этом примере показано создание настраиваемого отчета о недоставке в формате HTML для расширенного кода состояния 5.1.2, который отправляется внутренним отправителям на английском языке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!