Примеры употребления "current license" в английском

<>
If your computer isn't listed, select Install to install Office and get a current license for this account. Если его там нет, нажмите кнопку Установить, чтобы установить Office и получить действующую лицензию для этой учетной записи.
You might also see this error if you previously upgraded to Windows 10, but the current edition of Windows installed on your device doesn't match the edition of your digital license. Кроме того, эта ошибка может возникнуть, если вы ранее выполнили обновление до Windows 10, но текущий выпуск Windows, установленный на вашем устройстве, не соответствует выпуску цифровой лицензии.
In order to register the place of residence or current address of Tajik citizens in communities located in special zones (closed administrative territories), a license obtained according to established procedure must be presented. Для регистрации места постоянного жительства или временного пребывания граждан Республики Таджикистан в населенных пунктах, находящихся в условиях особого режима (закрытые административно-территориальных образования), представляется разрешение, полученное в установленном порядке.
The NB says his license and registration are current, but the address has a new tenant. Права и прописка в порядке, но в его квартире новый жилец.
Or, the license may not belong to the current profile. Возможно, лицензия не принадлежит текущему профилю.
The license is missing, expired, corrupted, or does not belong to the current gamertag. Лицензия отсутствует, повреждена, истекла или не принадлежит текущему тегу игрока.
The license for this item is missing, corrupted, or doesn't belong to the current Xbox Live profile. Лицензия на этот элемент отсутствует, повреждена или не принадлежит текущему профилю Xbox Live.
An attempt to broaden the license to legalized coercion is in itself indicative of the failure to recognize the root causes of the current international crisis, that is, militarism and the propensity to resort to exclusion, coercion and violence on the part of States as well as non-State actors. Попытка расширить рамки этой лицензии на узаконенное принуждение является само по себе свидетельством отказа признать коренные причины современного международного кризиса, то есть милитаризм и склонность прибегать к отчуждению, принуждению и насилию со стороны государств, равно как и негосударственных субъектов.
The License granted under this Agreement will be terminated if Cedar Finance believes that any information provided by you, including your email address, is no longer current or accurate, or if you fail to otherwise comply with any term or condition of this Agreement and all rules and guidelines for each service, or if Cedar Finance establishes that you have abused in any way (including but not limited to engaging in a transaction out of market rates) on the Cedar Finance trading platform. Лицензия, предоставляемая настоящим Договором, будет аннулирована, если компания Cedar Finance обнаружит, что предоставленная Вами информация (включая адрес электронной почты) неактуальна или если Вы не соответствуете каким-либо условиями настоящего Договора, правилам и основным принципам каждой Услуги, а также если Вы злоупотребляете (в том числе не ограничиваясь участием в операциях вне рыночных ставок) действиями на основе трейдинговой платформы компании Cedar Finance.
The cedi is Ghana's current currency. Its symbol is "₵". Седи - текущая валюта Ганы. Её символ - "?".
To drive a car, you need a license. Чтобы водить машину вам нужны права
Honesty doesn't pay under the current tax system. Честность не окупается при современной налоговой системе.
You must not confuse liberty with license. Не путайте свободу с разрешением.
The current national anthem of Georgia was accepted in 2004, when Saakashvili came to power. Нынешний Государственный гимн Грузии был принят в 2004 году, когда к власти пришёл Саакашвили.
You must turn in your old license in order to get a new one. Ты должен сдать своё старое разрешение, чтобы получить новое.
The teacher tried to interest the students in current events. Учитель пытался заинтересовать учеников текущими событиями.
We regret to inform you that the license rights have already been sold. С сожалением сообщаем, что лицензионные права уже проданы.
In order to have an idea of our current projects, we invite you to visit [url]. Чтобы вы были в курсе наших текущих проектов, приглашаем посетить [url].
We are prepared to grant you the license rights free of charge. Мы готовы передать Вам лицензионные права бесплатно.
The figurative meaning is no longer in current use. Метафорический смысл уже давно не в ходу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!