Примеры употребления "currency rate type" в английском

<>
You can define multiple exchange rates between two currencies, and select a currency rate type for each range of accounts and company accounts that is being consolidated. Можно определить несколько валютных курсов для двух валют и выбрать тип валютного курса для каждого диапазона счетов и счетов компании, которые консолидируются.
In the Compounding rules form for the rate type that you selected, select an indirect cost component. В форме Правила объединения для выбранного типа ставки выберите компонент косвенных затрат.
All conversations between the Customer and Renesource Capital are recorded. To minimize the impact or risks related to currency rate volatility on the FOREX market, Clients are welcomed to use pending orders such as limit order, stop order, one cancels other (OCO), one triggers the other (OTO), central bank fixing orders etc. Валютные конверсионные сделки могут быть заключены с помощью отложенного распоряжения (pending order) с возможностью зафиксировать курс лучше, чем текущий рыночный валютный курс (limit order) или хуже, чем текущий рыночный валютный курс (stop order) для минимизации рисков, связанных с колебаниями на валютном рынке.
Rate type Тип ставки
The inverse correlation between EUR/USD spot rate and one-month option volatility shows the interrelation between currency rate and volatility. Обратная корреляция между курсом EUR/USD на спот-форексе и месячной опционной волатильностью демонстрирует нам взаимосвязь между котировками валюты и ее волатильностью.
Create a budget rate type, and associate exchange rates. Создание типа ставки бюджета и связывание валютных курсов.
• Transfers are made commission-free; currency is converted according to internal currency rate of RoboForex published in the Live Account. •Перевод осуществляется без комиссий, конвертация производится по внутренним курсам Компании, публикуемым в Личном кабинете.
For each rate type, you define the basis of the percentage calculation method as a combination of the indirect costs that you select for the compounding rule. Для каждого типа ставки необходимо определить базу метода расчета процента в виде комбинации косвенных затрат, выбранных для правила объединения.
It is worth noting that, as a rule, banks and brokerage companies only offer brokerage services, and only in rare cases you can receive a competent advice about estimation of price and currency rate risks, as well as the opportunity to develop a strategy and choose the best instruments for hedging. Стоит отметить, что как правило в банках и брокерских компаниях предоставляют лишь брокерские услуги, но за редким исключением Вы сможете получить квалифицированную консультацию по оценке ценовых и валютных рисков, а также возможность разработки стратегии и подбора нужных инструментов для проведения хеджирования.
You can define currency exchange rates between currency pairs for the Budget exchange rate type, which is already set up. Можно определить валютный курс для пар валют для типа валютного курса Бюджет, который уже настроен.
A country in deflation should see its nominal currency rate appreciate against countries not in deflation, so that move may be modestly justified, although it remains to be seen just how much deflation they face. Если страна в дефляции, то необходимо увидеть ее номинальный валютный курс и оценить его относительно стран, которые не находятся в дефляции; так что дальнейшее движение может быть оправдано, хотя это еще предстоит выяснить с какой дефляцией они имеют дело.
Budget rate type and exchange rates Тип ставки бюджета и валютные курсы
The Board reviewed the changes due to foreign currency fluctuations for the sample section 30, Special expenses, in the first performance report and identified the formula for computing programme changes per budget section, which was to multiply the total of the prior estimate and currency increase by the difference between the proposed exchange rate and the currency rate in effect. Комиссия рассмотрела изменения, связанные с валютными колебаниями, на примере раздела 30, " Специальные расходы ", в первом докладе по исполнению бюджета и определила формулу расчета изменений программ по разделам бюджета, которая предполагала умножение суммы предшествующих сметных расходов и увеличение в связи с курсовыми изменениями на разницу между заложенным в бюджет обменным курсом и действующим валютным курсом.
In the Cost rate type field, select the type of cost rate for each value type. В поле Тип ставки затрат выберите тип нормы затрат для каждого типа значения.
Select the chart of accounts, the fiscal calendar, the accounting currency, an optional reporting currency, and the default exchange rate type for the consolidated legal entity. Выберите план счетов, финансовый календарь, валюту учета, дополнительную валюту отчетности и тип валютного курса по умолчанию для консолидированного юридического лица.
Click New to enter another currency pair for the Budget exchange rate type. Щелкните Создать, чтобы ввести другую пару валют для типа валютного курса Бюджет.
Because budget register entries can involve more than one currency, you define exchange rates for the budget rate type before you start submitting budget register entries. Поскольку записи регистра бюджета могут включать несколько валют, можно определить валютные курсы для типов курса бюджета перед началом отправки записей бюджетного регистра.
Users can define currency pairs and associate exchange rates with the default budget rate type for the ledger. Пользователи могут определить пары валют и связать валютные курсы с типом ставки бюджета по умолчанию для главной книги.
Select the Budget exchange rate type and then click Exchange rates to open the Currency exchange rates form. Выберите тип валютного курса Бюджет, а затем щелкните Валютные курсы, чтобы открыть форму Валютные курсы.
In the Exchange rate type field, select the exchange rate type for the currency used for the vendor payment file. В поле Тип валютного курса выберите тип валютного курса для валюты, используемой для файла платежа поставщику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!