Примеры употребления "curiosity" в английском

<>
I'm dying of curiosity. Я умираю от любопытства.
His curiosity knew no bounds. Его любопытство не знало границ.
Another is to provoke curiosity. Второй способ — спровоцировать любопытство.
You can die of curiosity. Можете умереть от любопытства.
and "Does it invoke curiosity?" Вызовет ли эта работа любопытство?
She's bursting with curiosity Ее распирает от любопытства
This was not idle curiosity. Это было не праздное любопытство.
I'm bursting with curiosity Меня распирает от любопытства
Compassion cultivates and practices curiosity. Сострадание стимулирует любопытство.
I was dying f curiosity! Да я умирал от любопытства!
Imagination, playfulness, novelty, curiosity, mystery. воображение, шаловливость, новизна, любопытство, загадка.
And then they also exhibit curiosity. И тогда они также демонстрируют любопытство.
The Dilemma of Curiosity and Its Use Дилемма любопытства и ее применение
He did it simply out of curiosity. Он сделал это просто из любопытства.
Hooke's insatiable curiosity encompassed absolutely everything. Ненасытное любопытство Гука охватывало абсолютно все.
I opened the box out of curiosity. Я открыл коробку из любопытства.
I hope that satisfies your Ladyship's curiosity. Надеюсь, я удовлетворил любопытство вашей милости.
Just out of curiosity, how many of you? Просто из любопытства, давайте посмотрим, сколько нас?
The story would ordinarily be a mere curiosity. Эта история, как правило, вызвала бы простое любопытство.
And in my idea, heaven is satisfied curiosity. Для меня рай - это удовлетворённое любопытство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!