Примеры употребления "cry" в английском

<>
And boys don't cry. А мальчики не плачут.
It could get expensive," we cry. Это может дорого обойтись", – кричим мы.
An Obama voter's cry of despair Крик отчаяния избирателя Обамы
He just sat there watching me cry for an hour. он просто сидел и смотрел, как я рыдал целый час.
I'm about to cry! Я сейчас заплачу!
The tears I could not cry? Слёзы, которые я не могу выплакать?
You think Peter would cry over you? Думаешь, Питер оплакивал бы тебя?
Fox, I'm gonna cry. Лисичка, я сейчас расплачусь.
I guess he was just a shoulder to cry on. Думаю, она просто плакалась ему в жилетку.
Are you going to make yourself cry? Пойдешь потренируешься пускать слезу?
I always cry at sailings. Я всегда плачу во время отплытия.
He'll whine, he'll cry, he'll bitch, he'll moan, then he'll come around. Он будет ныть, он будет канючить, возможно даже, поплачет, но потом придёт в себя.
I punch you in the chest, you cry, roll end credits. Я тебе врежу, ты заревешь, титры.
Back, cry, forget, snark, fight. Спина, нытье, забыли, насмешки, ругань.
Don't cry, just melancholic Не плачь, просто меланхоличная
Babies cry when they are hungry. Младенцы кричат, когда голодные.
He held back a cry of agony. Он сдержал крик боли.
Going to give her a knob to cry on, sir? Хотите стать для неё жилеткой для рыданий, сэр?
Tomoko almost started to cry. Томоко едва не заплакала.
When he leaves, she would cry until there were no more tears in her body. Когда он уходил, она плакала, пока не выплакала все слёзы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!