Примеры употребления "cross connect patch panel" в английском

<>
It required identical machines with identically wired rotors, identical rotor selection, identical rotor setting, and identical patch panel interconnections. Для этого требуются одинаковые машины с одинаковой роторной проводкой, управлением, установками и соединениями коммутационной панели.
Select Connect from the panel on the left side. Выберите Подключиться в панели слева.
The Exchange admin center (EAC), which replaces the Exchange Management Console and the Exchange Control Panel, allows you to connect and configure features for both organizations. В Центре администрирования Exchange (EAC), который заменил консоль управления Exchange и панель управления Exchange, можно подключать и настраивать функции для обеих организаций.
In addition, the Panel notes that it has conducted a cross check to determine whether the two Coneco employees filed claims with the Commission in their own right. Кроме того, Группа отмечает, что провела она перекрестную проверку, с тем чтобы удостовериться в том, что два сотрудника " Конеко " не заявили в Комиссию претензий от своего имени.
In its Resolution 7/28 entitled “Missing Persons” adopted on 28 March 2008, the Human Rights Council (Council) decided to hold, at its ninth session, a panel discussion on the question of missing persons and to invite experts of the International Committee of the Red Cross (ICRC), delegates of Governments and non-governmental organizations (NGOs), as well as national human rights institutions and international organizations to participate therein. В своей резолюции 7/28 под названием " Пропавшие без вести лица ", которая была принята 28 марта 2008 года, Совет по правам человека (Совет) постановил провести в рамках дискуссионной группы обсуждение по вопросу о пропавших без вести лицах на своей девятой сессии и пригласить для участия в нем экспертов Международного комитета Красного Креста (МККК), делегатов от правительств и неправительственных организаций (НПО), а также национальных правозащитных учреждений и международных организаций.
The Panel suggests that the United Nations can make an important contribution to strengthening democracy and widening its reach by helping to connect national democratic processes with international issues and by expanding roles for civil society in deliberative processes. Группа считает, что Организация Объединенных Наций может сделать важный вклад в укрепление демократии и расширение ее охвата — путем соединения национальных демократических процессов с международными проблемами и расширения роли гражданского общества в переговорных процессах.
Please connect me with Mr Smith. Соедините меня с господином Смитом, пожалуйста.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. В сущности, был только один христианин, и он умер на кресте.
Click Start and then click Control Panel Нажмите кнопку Пуск и выберите команду Панель управления
For some reason I couldn’t select unifont even though I’ve installed it, so I had to build dmenu with the xft patch to get Chinese menu entries displayed correctly. Почему-то я не смог выбрать unifont, хотя я его и установил, поэтому мне пришлось собрать dmenu с патчем для поддержки xft, чтобы элементы меню на китайском отображались правильно.
Connect With Us Связаться с нами
He is cross because she always comes late. Он сердится, потому что она всегда опаздывает.
Click Start, click Control Panel, and then click User Accounts "Нажмите кнопку ""Пуск"", выберите команду ""Панель управления"" и щелкните значок ""Учетные записи пользователей"""
On a patch of wasteland by a vast landfill site, the bodies of dozens of murdered women have been dumped over the past two years alone. На пустыре возле обширной свалки только за последние два года было обнаружено несколько десятков тел убитых женщин.
connect the player to your computer подключите плеер к компьютеру
Let's cross the street. Давай перейдём через дорогу.
In September 2011, Abbott's condition worsened again, and his consultant took his CT scans and X-rays to a panel of experts. В сентябре 2011 года состояние Эбботта ухудшилось снова, и консультировавший его врач показал его результаты КТ и рентгеновские снимки группе специалистов.
Nevertheless, the pound has strengthened more notably against the euro, which continues to remain under severe pressure amid the recent soft patch in Eurozone data. Тем не менее, фунт укрепился более заметно по отношению к евро, который продолжает оставаться под мощным давлением из-за недавнего временного застоя экономических данных Еврозоны.
Connect to the Internet Подключить к Интернету
You have to cross the ocean to get to America. Чтобы добраться до Америки, нужно пересечь океан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!