Примеры употребления "creating" в английском с переводом "создавать"

<>
Start creating a new ad. Сначала создайте новую рекламу.
Is tourism creating a problem? Создает ли туризм проблемы?
5. Continue Creating your Ad 5. Продолжайте создавать рекламу
Start creating your ad set. Начните создавать группу объявлений.
Step 1: Creating a New Project Шаг 1. Создайте новый проект
Tips for creating a transcript file Как создать файл с текстом видео
Methods for automatically creating fixed assets Методы чтобы автоматически создать основные средства
Methods for manually creating fixed assets Методы чтобы вручную создать основные средства
2. Learn about Creating App Ads 2. Узнайте о том, как создавать рекламу приложения
I suggest creating an "ERM light." Я предлагаю создать "легкий ERM".
Try creating a new mail profile. Попробуйте создать новый почтовый профиль.
Indeed, it is already creating tensions. Такое положение вещей уже создает напряженность.
Get started creating ads for Instagram. Начните создавать рекламу для Instagram.
We can try creating a backup file. Мы можем попытаться создать резервную копию.
creating sports and recreation programs in schools; разрабатывая вспомогательные программы, чтобы помочь детям не отставать в учёбе, создавая спортивные программы и программы отдыха в школах и работая с общественностью с целью создания детских площадок, где дети могут быть детьми и оставаться в безопасности.
Creating folders helps you organize your work. Создавая папки, вы можете легко организовать свою работу.
Get started creating ads in ad creation. Начните создавать рекламу в инструменте для создания рекламы.
Step 2: Creating your Native Ad Layout Шаг 2. Создайте макет нативной рекламы
We altered our ecological niche by creating civilization. Мы изменили нашу экологическую нишу, когда мы создали цивилизации.
We were creating visual imagery provoking human evolution. Мы создавали визуальные образы, провоцирующие человеческую эволюцию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!