Примеры употребления "courage" в английском

<>
Revolutions require courage and sacrifice. Революции требуют мужества и жертв.
Chen once had political courage. Когда-то Чэнь обладал политической смелостью.
And thyme is for courage. И тимьяна для храбрости.
You have discipline, courage, ability. В вас есть дисциплина, отвага, дарование.
Summon up your courage and tell the truth. Соберись с духом и скажи правду.
When I come to a place like this, gradually, a small courage takes hold of me and I feel fitter for things. Когда я попадаю в место как это, постепенно бодрость духа возвращается и я чувствую силы продолжать.
The courage of ordinary death. Мужество перед обычной смертью.
But he has more courage. Но в нем больше смелости.
What gives us the courage? Что же придает нам храбрости?
To have your strength, your courage. Приобрести твою силу, твою отвагу.
Or maybe I didn't have the courage. Может, мне не хватало духу.
It has taken courage and fight. Для этого понадобилось мужество и борьба.
I never had her courage. Я уступала ей в смелости.
I don't have your courage. У меня нет твоей храбрости.
I admire you for your courage. Я восхищен твоей отвагой.
She has spirit and courage and a fine independence. У нее есть присутствие духа и храбрость, и независимость.
But I didn't have courage. Но мне не хватило мужества.
He was completely lacking in courage Ему не хватало смелости
Dog has that kind of courage. Такая храбрость и у собаки есть.
Lord, we ask for courage, wisdom. Господь, мы молим о мудрости и отваге.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!