Примеры употребления "courage" в английском с переводом "мужество"

<>
Revolutions require courage and sacrifice. Революции требуют мужества и жертв.
The courage of ordinary death. Мужество перед обычной смертью.
It has taken courage and fight. Для этого понадобилось мужество и борьба.
But I didn't have courage. Но мне не хватило мужества.
You must build up your courage. Ты должен закалять своё мужество.
We have courage for that, sir. У нас будет достаточно мужества на тот случай, сэр.
I wouldn't have had the courage. Мне не хватило бы мужества.
Without humility, courage is a dangerous game. Без смирения мужество - опасная игра.
This Legate took you all the courage, Dolan? Этот посланец забрал у тебя все мужество, Долан?
Courage, fearlessness, kindness, and an acne-free complexion. Мужество, бесстрашие, доброта, и лицо без прыщей.
His courage hardened, and hands set to task. Его мужество окрепло, а руки готовы действовать.
I tried to call deep on my courage. Я попыталась собрать всё своё мужество.
We alone have passed this test of courage. Мы единственные прошли испытание на мужество.
I never had the courage to face reality. Я никогда не имел мужества смотреть в лицо реальности.
We had the courage to think against the grain. У нас было мужество думать вне шаблонов.
These reforms required real courage and delivered needed change. Проведение таких реформ требовало настоящего мужества и обеспечивало необходимые перемены.
In short, speaking up has never required more courage. Коротко говоря, высказывание своего мнения никогда не требовало большего мужества.
He had more courage than you'll ever have. Он обладал мужеством, которого никогда на было у тебя.
That you had the courage to bring me, Jack. Что ты имел мужество взять меня, Джек.
What they had in common was a sense of courage. Что у них было общего, так это чувство мужества.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!