Примеры употребления "cos" в английском

<>
Cos I intercepted a pass? Потому что я перехватил пас?
They're selling like hot cakes, which is ironic, cos the hot cakes aren't moving '. Они продаются как горячие пирожки, что забавно, так как горячие пирожки так не продать.
Cos I'm a fashion icon. Потому что я икона моды.
He probably just went to log on, but cos Josh hadn't logged out, just closed the window. Он, вероятно, собирался войти под своим именем, но так как Джош не вышел из системы как надо, а просто закрыл окно.
Cos that will be truly embarrassing. Потому что это будет в натуре стыдоба.
I don't mind if people use the abbreviation CSL, cos Comfort Support Line does sound a bit like bras. Я не против сокращения СПП, так как слово Поддержка ассоциируется с лифчиком.
That's cos Mummy's been away. Потому что мамочки не было.
I hoped it wouldn't be, cos the turkey was quite dry and the spouts had turned mushy and out of focus. Я надеялся, что не последнее так как индейка была сильно пересушена а брюссельская капуста была бесформенной и мутной.
Cos life goes by in a blink Потому что жизнь проходит в сиянии
And cos the draw meant so much to Billy, he decided to take his long-suffering wife Barbara out for a quiet, romantic meal. И, так как жеребьевка была очень важна для Билла, он решил устроить своей многострадальной жене Барбаре тихий романтический ужин.
Yeah, cos these people have been confirmed. Да, потому что эти люди прошли конфирмацию.
Just cos she's an Elven queen Просто потому что она Эльфийская Королева
Cos Iife goes by in a blink Потому что жизнь проходит в сиянии
Cos last month, you're a wine connoisseur. Потому что в прошлом месяце ты была сомелье.
'cos I'm the head of the clan. Потому что я глава клана.
Cos I've died and gone to frigging heaven. Потому что я умер и попал в фригидный рай.
I'm just bein 'friendly cos he's cute. Я просто дружелюбна, потому что он милый.
Is it 'cos we spoke on the phone earlier? Это потому что мы говорили по телефону?
Cos he can't get a word in edgeways. Потому что он не успевает вставить ни слова.
Are you hitting this hard cos it's me? Ты так сильно бьёшь, потому что это я?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!