Примеры употребления "cos" в английском с переводом "потому что"

<>
Cos I intercepted a pass? Потому что я перехватил пас?
Cos I'm a fashion icon. Потому что я икона моды.
Cos that will be truly embarrassing. Потому что это будет в натуре стыдоба.
That's cos Mummy's been away. Потому что мамочки не было.
Cos life goes by in a blink Потому что жизнь проходит в сиянии
Yeah, cos these people have been confirmed. Да, потому что эти люди прошли конфирмацию.
Just cos she's an Elven queen Просто потому что она Эльфийская Королева
Cos Iife goes by in a blink Потому что жизнь проходит в сиянии
Cos last month, you're a wine connoisseur. Потому что в прошлом месяце ты была сомелье.
'cos I'm the head of the clan. Потому что я глава клана.
Cos I've died and gone to frigging heaven. Потому что я умер и попал в фригидный рай.
I'm just bein 'friendly cos he's cute. Я просто дружелюбна, потому что он милый.
Is it 'cos we spoke on the phone earlier? Это потому что мы говорили по телефону?
Cos he can't get a word in edgeways. Потому что он не успевает вставить ни слова.
Are you hitting this hard cos it's me? Ты так сильно бьёшь, потому что это я?
I was distracted cos I was on the phone. Я отвлеклась, потому что говорила по телефону.
Cos he gives you chocolates and kisses your lady lumps? Потому что он угощает тебя шоколадками и целует твои округлости?
It's cos you're always on the wacky baccy. Потому что ты всегда под кайфом.
Well, that's good, cos I'm your new lodger. Ну, это кстати, потому что я - ваш новый квартирант.
Cos by then, I guess, he had nowhere to hide. Потому что к тому времени, я полагаю, ему негде было прятаться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!