Примеры употребления "correctional institution" в английском

<>
I have a collect call from Fairview correctional institution. Вам звонят за ваш счёт из исправительного учреждения Фэйрвью.
Penal and Correctional Institution (Podgorica): 402 male convicts and 9 female convicts, Пенитенциарно-исправительное учреждение (Подгорица): 402 осужденных мужского пола и 9 осужденных женского пола;
This is a turkey in Wisconsin on the premises of the Ethan Allen juvenile correctional institution. Это индейки в Висконсине на территории, исправительного учреждения для несовершеннолетних имени Итана Алена.
The administration of a correctional institution is responsible for meeting the established sanitary and epidemiological requirements for protecting convicts'health. При этом администрация исправительного учреждения несет ответственность за выполнение установленных санитарно-гигиенических и противоэпидемических требований, обеспечивающих охрану здоровья осужденных.
In January 2004, at a correctional institution in Kostanai province, on the instructions of a supervisor, three prison guards beat five prisoners with rubber truncheons and with their arms and legs. В январе 2004 года в исправительном учреждении Костанайской области по указанию старшего по корпусу старшины три контролера подвергли пятерых осужденных избиению резиновой палкой, руками и ногами.
Oh, Leonard, you remind me of the funny old story about a man who walks into a women's correctional institution with a stack of paperwork that will allow the female convicts to go free. О, Леонард, ты напомнил мне об одной веселой истории о чуваке который ходит в женскую тюрьму с кипой документов которые позволят осужденным женщинам, выйти на свободу.
In the Penal and Correctional Institution, the imprisonment sentence was served, on average, by 299 men and 10 women, of whom 179 served their sentences in the closed section of the Institution and 120 served their sentences in the semi-open section. в Пенитенциарно-исправительном учреждении приговоры к тюремному заключению отбывали в среднем 299 мужчин и 10 женщин, из которых 179 заключенных содержались в отделении закрытого типа, а 120 заключенных- в отделении полуоткрытого типа.
When any inmate of a correctional institution claims that he has been tortured, he may file a petition with an investigative organ by using the criminal complaint procedure mentioned above and ask for prompt and fair examination, as well as file a civil or administrative lawsuit. В случае, если какой-либо заключенный исправительного учреждения утверждает, что он подвергся пыткам, он может подать ходатайство в следственный орган при помощи вышеупомянутой процедуры подачи жалоб на совершение преступления и просить незамедлительного и объективного рассмотрения, а также подать гражданский или административный иск.
Institutions attended included the Hospital for Accused and Sentenced in Trenčín, the Correctional Institution of Ilava and Nitra- Chrenová, the remand Institution in Nitra and the Secondary School of the Corps of Prison and Court Guard of the Slovak Republic as well as the professional training centre in Nitra. Они побывали, в частности, в лазарете для обвиняемых и осужденных в Тренчине, исправительном учреждении Илавы и Нитры-Хренова ?, центре для временного содержания под стражей в Нитре, средней школе, находящейся в ведении управления тюремной и служебной охраны СР, и центре профессиональной подготовки в Нитре.
New employees working in the field at correctional facilities receive Institution Familiarization (IF) Training, as well as training through the Staff Training Academy (STA), located at the Federal Law Enforcement Training Center. Новые сотрудники исправительных учреждений на местах проходят курс ознакомления с работой пенитенциарной системы, а также подготовку в Школе подготовки кадров (ШПК), которая размещается в Федеральном центре подготовки сотрудников правоохранительных органов.
The institution of complaints, requests and petitions is very often used by persons incarcerated in correctional facilities and pre-trial detention centres as well as by their families. Возможность подачи жалоб, просьб и петиций часто используется лицами, находящимися в исправительных учреждениях и следственных изоляторах, а также их семьями.
We both transferred out, took jobs with Boys' Correctional. Мы оба перевелись, взяли работу в исправительной колонии для несовершенолетних.
But it remains a much-loved and formidable institution. Но она остается очень популярным и внушительным учреждением.
Two years Maui Correctional for weapons possession. Два года пробыл в исправительной колонии Мауи за хранение оружия.
Thus, after merging with the city hospital there emerged a greater opportunity to attract specialized experts from the State Healthcare Institution "NGKB" for consultations of pregnant women with various pathologies, to conduct additional examinations based in a hospital. Так, после объединения с горбольницей появилась еще большая возможность привлекать узких специалистов из ГУЗ "НГКБ" для консультаций беременных с различными патологиями, проводить дополнительные обследования на базе больницы.
The court sentences you to a term of 15 years to life in the state correctional facility. Суд приговаривает вас к пожизненному сроку с правом на помилование через 15 лет в государственном исправительном учреждении.
But no 18-year-old should be subject to such intimidation and vitriol in an educational institution. Но в восемнадцать лет никто не должен становиться объектом такой злости и запугиваний в учебном заведении.
She just spent two years At danbury women's correctional center. Она просто провела два года в исправительном центре для женщин в Данбери.
This is at least suggested by one newly added article: in all issues affecting Sharia law, the Al Ashar University must be consulted, the country's most important Islamic institution, which has great influence throughout the whole of Sunni Islam. По крайней мере, на это намекает одна нововведенная статья: во всех делах, касающихся шариата, следует привлекать для совета университет Аль-Ашар, важнейшее исламистское учреждение страны, пользующееся большим авторитетом во всем суннитском исламе.
He recently had the privilege of doing two years for drug trafficking at Franklin correctional. Он недавно освободился после 2-хлетнего отбывания наказания за торговлю наркотиками из исправительной колонии Франклина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!